We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die ermüdende Aufgabe, den Code zu debuggen, schien für die Programmierer kein Ende zu nehmen.
La tâche fastidieuse de déboguer le code semblait interminable pour les programmeurs.
Institutionen, die Programmierer bezahlen, müssen nicht unbedingt Softwarefirmen sein.
Les institutions qui payent les programmeurs n'ont pas besoin d'être des éditeurs de logiciels.
Dies ist ein Freilos für die Programmierer mit begrenzter Anzahl von Datensätzen.
Ceci est une promenade de santé pour les programmeurs avec nombre fini d'enregistrements.
Zur Erhöhung der Sicherheit werden die Programmierer den Zugriff auf die App zeitlich einschränken.
Pour renforcer la sécurité, les programmeurs vont mettre en place un verrouillage temporel de l'accès à l'application.
„Verdienen nicht die Programmierer eine Belohnung für ihre Kreativität?"
Les programmeurs ne méritent-ils pas d'être récompensés pour leur créativité?
Für die Integration von Online-Zahlungen werden die Programmierer den Code des Bestellmoduls neu schreiben.
Pour intégrer le paiement en ligne, les programmeurs vont réécrire le code du module de commandes.
Sie konnten sich auf die Programmierer verlassen!
On peut compter sur les programmeurs pour ça !
Die Software-Industrie kommt nicht weiter, wenn die Programmierer nicht bezahlt werden.
L'industrie du logiciel ne peut pas survivre si les programmeurs ne sont pas payés.
Auf Auswirkung bestimmen die Programmierer die Form des Schockimpulses.
Sur l'impact, les programmeurs déterminent la forme de l'impulsion de choc.
Erstens ist die Programmierer eines der wenigen gesellschaftlichen Gruppen, die jetzt das Produkt produzieren.
Premièrement, les programmeurs est l'un des rares groupes sociaux qui produisent maintenant le produit.
Eine Menge Spott in Bezug auf Frauen hören - die Programmierer in unserem Land.
Beaucoup de dérision à l'entendre par rapport aux femmes - les programmeurs dans notre pays.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.