We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Vertragsvergabeverfahren für die Programmverwaltung wird sofort nach Unterzeichnung des Finanzierungsabkommens eingeleitet.
Une fois cette convention signée, la procédure d'attribution des contrats pour la gestion du programme sera immédiatement lancée.
Überweisungen nehmen die direkt für die Programmverwaltung zuständigen Stellen vor.
Les paiements sont effectués par les unités qui sont directement responsables de la gestion du programme.
Das ist darauf zurückzuführen, dass nur geringe Mittel, besonders im Personalbereich, für die Programmverwaltung zur Verfügung stehen.
Cette carence est liée à la faiblesse de moyens, notamment en personnel suffisant, consacré à la gestion des programmes.
Seitdem konnten zahlreiche Fortschritte verzeichnet werden, dennoch muss sich die Programmverwaltung weiterentwickeln, damit die mit dem Systembetrieb zusammenhängenden, eher operativen Funktionen eingebunden werden können.
De nombreux progrès ont pu être accomplis depuis toutefois la gestion des programmes devra évoluer pour permettre d'intégrer les fonctions plus opérationnelles liées à l'exploitation des systèmes.
Die Öffentlichkeitsarbeit und die Programmverwaltung ergänzen sich gegenseitig.
Was die Programmverwaltung anbelangt, waren viele Teilnehmer mit den Antragsverfahren und - zu einem geringeren Teil - mit Zahlungsverzögerungen unzufrieden.
En ce qui concerne l'administration du programme, de nombreux participants se sont déclarés mécontents des procédures de soumission des candidatures et, dans une moindre mesure, des délais de paiement.
Ausgaben für die Programmverwaltung und für Beitrittstreffen
Fünf derzeit für die Programmverwaltung zugewiesene Stellen
Cinq postes statutaires actuellement affectés à la gestion du programme
Daten über die Programmverwaltung (anhand von Effizienzindikatoren)
données concernant la gestion du programme (en fonction d'indicateurs d'efficience),
Mit dieser Zertifizierung war viel Zeitaufwand für die Programmverwaltung verbunden, um während des gesamten Herstellungsprozesses alle kritischen Abläufe bei jedem Teil zu dokumentieren.
Cette certification a impliqué que beaucoup de temps soit consacré à la gestion du programme, afin de garantir que tous les cheminements critiques de chaque pièce, d'un bout à l'autre du processus de fabrication, sont documentés.
Annahme der Instrumente für den Haushaltsvollzug im Hinblick auf Einnahmen und Ausgaben und Ergreifen aller für die Programmverwaltung erforderlichen Maßnahmen
adopter les actes d'exécution budgétaire en recettes et en dépenses et exécuter toutes les opérations nécessaires à la gestion du programme
Die Kommission achtet darauf, die Programmverwaltung nicht zu beeinträchtigen und versucht gleichzeitig, Maßnahmen zu favorisieren, die den Zugang zu den Programmen vereinfachen und nicht als zu bürokratisch empfunden werden.
Tout en veillant à ne pas fragiliser la gestion du programme, elle entend favoriser les mesures propres à faciliter un accès aux programmes qui ne soit pas perçu comme bureaucratique.
Das vereinfacht die Programmverwaltung und begrenzt die Zahl der Fälle, in denen die Finanzplanung geändert werden muss, was denn für die Verwaltung der operationellen Programme zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten zu mehr Autonomie verhilft.
Cela simplifiera la gestion des programmes et limitera les cas dans lesquels les plans financiers doivent être modifiés, c'est-à-dire en conférant une autonomie élargie aux autorités nationales en charge de la gestion des programmes opérationnels.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.