Nichts seltsam, dass wir immer noch Transits dritten Generation sehen.
Sie entwickeln sich zu einem Netzwerk der \dritten Generation\.
Niko Group ist eine Holdinggesellschaft, die sich bereits in der dritten Generation im Familienbesitz befindet.
Diese segensreichen Vorbilder gibt es nun schon in der dritten Generation.
Cet exemple béni est maintenant en train de passer à la troisième génération.
Die Ähnlichkeit mit dem Wolf zeigte sich nur in der dritten Generation.
La similitude avec le loup se manifeste que dans sa troisième génération.
Daher erschien das chirurgische Instrument aus Titan der dritten Generation.
Par conséquent, l'instrument chirurgical en titane de troisième génération est apparu.
Wir haben es heute mit einem sogenannten Abkommen der dritten Generation zu tun.
Nous en sommes aujourd'hui à un accord dit de troisième génération.
Ceftriaxon ist ein Antibiotikum, ein halbsynthetisches Cephalosporin der dritten Generation.
La ceftriaxone est un antibiotique, une céphalosporine semi-synthétique de la troisième génération.
Der Hauptprotagonist, ein Feuerwehrmann der dritten Generation, der sich selbst sucht.
Le protagoniste principal, un pompier de troisième génération qui se cherche.
Das Motto der dritten Generation lautet Kontinuität und Innovation.
La troisième génération arrive pour marquer la continuité et l'innovation.
Die Unternehmensgruppe wird bereits in der dritten Generation weitergeführt.
Le groupe d'entreprises connaît déjà sa troisième génération de dirigeants.
Gemma López stammt aus der dritten Generation einer Juweliersfamilie.
Discover est la troisième génération d'une famille de bijoutiers artisans.
Eine Therapie mit Cephalosporinen der dritten Generation wird empfohlen.
Un traitement associé aux céphalosporines de troisième génération est recommandé.