Verfahren nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet , daß das Zeitraster (T S) durch Division der Gesamtzeit (T C) durch die Anzahl (n) der Impulse während einer Umdrehung bestimmt wird.
Procédé selon la revendication 1 ou 2, caractérisé en ce que le système de tranche de temps (T S) est déterminé par division de la durée totale (T C) par le nombre (n) d'impulsions pendant une rotation.
Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 4, wobei die Matrix der Phase ϕ der Ebene j-1 durch Division, Term für Term, der Matrix der Ausbreitung B' j-1 durch ihr Matrixmaß (matrice module) |B' j-1 | erhalten wird.
Procédé selon l'une des revendications 1 à 4, la matrice de phase ϕ du plan j-1 étant obtenue par division, terme à terme, de la matrice complexe propagée B' j-1 par sa matrice module |B' j-1 |.
Eine ungerade Zahl kann durch Division und Überprüfung des Rests ermittelt werden.
On peut trouver un nombre impair en divisant des nombres et en vérifiant le reste.
Die regionalen Haushalte selbst würden durch Division der nationalen Haushalte durch die Regionen berechnet.
Les enveloppes régionales seraient à leur tour calculées en divisant l'enveloppe nationale entre les régions.
In der Musik ist die gleiche Note auf einer höheren und tieferen Oktave durch Division oder Multiplikation der Frequenz mit zwei erhältlich.
En musique, la même note sur un octave plus haut ou plus bas est trouvé en divisant ou multipliant la fréquence par deux.
Sie wird berechnet durch Division der Gesamtzahl der kostenlos zu verteilenden Zertifikate durch die Summe aller von den Luftfahrzeugbetreibern gemeldeten Tonnenkilometer.
Il est calculé en divisant le nombre total de quotas à allouer gratuitement par la somme de toutes les tonnes-kilomètres déclarées par les exploitants d'aéronefs.
Die durchschnittliche Anzahl von Fasern je Strichkreuzplattenfeld wird durch Division der Anzahl der gezählten Fasern durch die Anzahl der geprüften Strichkreuzplattenfelder ermittelt.
Le nombre moyen de fibres par réticule est calculé en divisant le nombre de fibres dénombrées par le nombre de réticules examinés.
Unter einer dynamischen Belastung wird die Übertragungskapazität durch Division durch den Maschinenfaktor fd ermittelt (Tabelle).
Sous charge dynamique, la capacité de transmission est obtenue en divisant le facteur machine fd (tableau).
In einem ersten Schritt wird die Menge des von der Anlage verbrauchten fossilen Brennstoffs durch Division der bereitgestellten Wärme durch den thermischen Wirkungsgrad der Anlage berechnet.
Dans un premier temps, nous calculons la quantité de combustible fossile utilisée par la centrale en divisant la chaleur fournie par l'efficacité thermique de la centrale.
Der Berichtigungskoeffizient ergibt sich durch Division des Vomhundertsatzes des Rendementwerts des eingeführten Rohzuckers durch 92.
Le coefficient correcteur s'obtient en divisant par 92 le pourcentage du rendement du sucre brut importé.
die anteilige Nutzung wird durch Division jedes der unter Buchstabe a genannten Ergebnisse durch das unter Buchstabe b genannte Ergebnis berechnet
le taux d'utilisation est calculé en divisant chacune des valeurs résultantes visées au point a) par la valeur résultante visée au point b)
Institute ermitteln den Anteil der Positionen in Eigenmittelinstrumenten, die ein Risikogewicht erhalten, durch Division des Betrags nach Buchstabe a durch den Betrag nach Buchstabe b
Les établissements déterminent la proportion de détentions d'instruments de fonds propres à pondérer en divisant le montant visé au point a) par le montant visé au point b)
Berechnung der Anzahl von Bildern pro Auftrag durch Division der Anzahl der Bilder pro Tag durch die Anzahl der Aufträge pro Tag.
Calculer le nombre d'images par tâche en divisant le nombre d'images/jour par le nombre de tâches/jour.