Der Regisseur hat stundenlang im Studio an der Tonspur gefeilt.
Le réalisateur a passé des heures à retravailler le parlant en studio.
Sie werden nächste Woche das neue Album im Studio aufnehmen.
Ils vont enregistrer le nouvel album en studio la semaine prochaine.
Was wir hier im Studio erleben, ist mehr als ungewöhnlich.
Ich suche ein günstiges kleines Möbelstück für meinen Fernseher im Studio.
Je cherche un petit meuble pas cher pour soutenir ma télévision dans le studio.
Der junge Sänger arbeitet hart daran, im Studio sein erstes Album aufzunehmen.
Ce jeune chanteur travaille dur pour enregistrer son premier album en studio.
Sie beginnt zu tanzen, sobald der Lehrer im Studio die Musik anmacht.
Elle se met en danse dès que le professeur lance la musique dans le studio.
Viele Künstler beziehen während ihrer kreativen Auszeiten Quartier im Studio.
De nombreux artistes séjournent dans le studio pendant leurs retraites créatives.
Das Filmset umfasst ein lebensgroßes Haus, das eigens im Studio gebaut wurde.
Le décor du film comprend une maison en grandeur nature construite spécialement en studio.
Er bewunderte die ebenholzfarbene Oberfläche des neuen Klaviers im Studio.
Il admirait la finition en ébène du nouveau piano dans le studio.
Der Vermieter verlangt eine hohe Kaution, um mögliche Schäden im Studio abzudecken.
Le bailleur exige une caution importante pour couvrir les éventuels dégâts dans le studio.
Sie installierten schalldämmende Teppiche im Studio, um die Akustik zu verbessern.
Ils ont installé une moquette insonorisante dans le studio pour améliorer la qualité acoustique.
Nach ein paar Monaten Pause wird die Band wieder im Studio proben.
Après quelques mois de repos, le groupe va se remettre à répéter en studio.
Die Überwachung der Lautstärke ist entscheidend, um Verzerrungen im Studio zu vermeiden.
Surveiller le niveau d'intensité est crucial pour éviter la distorsion audio en studio.