We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Und wie Sie in der Simulation sehen werden, wenn sie interagieren, gewinnen sie Punkte, sie wachsen, und wenn sie ihre Größe verdoppelt haben, werden Sie sehen, dass sie sich teilen und so reproduzieren sie sich und die Population wächst.
Et comme vous allez le voir dans cette simulation, en interagissant ils gagnent des points, ils grandissent, et quand ils ont doublé de taille, vous verrez qu'ils se divisent, et c'est ainsi qu'ils se reproduisent et que la population grandit.
Studenten können die Auswirkungen verschiedenster Motor- und Fahrzeugkonfigurationen direkt in der Simulation verfolgen.
Les étudiants peuvent voir directement les effets de différentes configurations dans la simulation.
Sie war sehr lange in der Simulation.
Elle est dans la simulation depuis longtemps.
Du hast dich wirklich gut geschlagen in der Simulation der realen Welt.
Vous vous êtes vraiment bien débrouillé dans la simulation du monde réel.
Bewege den Mauszeiger über den Bereich, um zu sehen, was in der Simulation passiert.
Passez la souris sur la zone pour voir ce qui se passe dans la simulation.
Jeder Zeitschritt stellt einen entscheidenden Moment für die Aktualisierung der Systemvariablen in der Simulation dar.
Chaque étape temporelle représente un moment crucial pour mettre à jour les variables du système dans la simulation.
Aber eure hat als einzige eine Simulation in der Simulation erschaffen.
Mais seul le vôtre a créé une simulation dans la simulation.
N= Anzahl der Integrationszeiträume in der Simulation
N= nombre de périodes d'intégration dans la simulation,
Unsere Hauptaufgabe als Auszubildende in der Simulation ist es, die Ausbildungsaktivitäten zu unterstützen.
Notre tâche principale en tant que stagiaires dans la simulation est de soutenir les activités de formation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.