We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
dans un script
Ihre Änderung in einem Script hat keine Auswirkungen.
Wenn diese Formel in einem Script verwendet wird, wäre die lokale Variable für die Dauer des Scripts verfügbar.
Si ce calcul est utilisé dans un script, la variable locale sera disponible pendant la durée du script.
Sie kann auch in einem Script verändert werden, um die Anzeige auf eine andere Zeile zu positionieren, zum Beispiel zur Implementierung einer Suchfunktion.
La variable peut être modifiée dans un script pour aller à une autre ligne, par exemple pour implémenter une fonction de recherche.
Erstellung von Schleifen, die eine bestimmte Schrittfolge in einem Script wiederholt ausführen, bis eine Bedingung erfüllt ist
de définir une boucle qui exécute en continu une suite d'actions dans un script, jusqu'à ce qu'une condition soit remplie
Die maximale Anzahl lokaler Variablen und Konstanten, die in einem Script deklariert werden können, wurde von 7000 auf 12000 erweitert und die maximale Anzahl globaler Variablen und Konstanten von 15000 auf 10000 reduziert.
Le nombre maximal de variables et constantes locales pouvant être déclarées dans un script a été porté de 7000 à 12000, et le nombre maximal de variables et constantes globales a été réduit de 15000 à 10000.
Verwenden Sie ein Formelfeld oder eine Schleife in einem Script, um die Werte der beiden Felder in jedem Datensatz zu vergleichen.
Utilisez une rubrique Calcul ou une boucle dans un script pour comparer les valeurs de ces deux rubriques dans chaque enregistrement.
Informationen in einem Script speichern, um den Bericht wiederholt zu generieren (z. B. Wechsel in das Berichtlayout und Sortieren der Daten).
enregistrer les informations dans un script pour réexécuter le rapport (par exemple, basculer dans le modèle Rapport et trier les données).
Wenn „Fehleraufzeichnung setzen" in einem Script verwendet wird, das ein Teilscript enthält, werden auch Fehler aus dem Teilscript erfasst.
Lorsque l'option Gestion erreurs est utilisée dans un script contenant un sous-script, les erreurs du sous-script sont également capturées.
Wenn Sie mehr als einen Scriptschritt „Drucken" in einem Script verwenden, gilt der gespeicherte Druckername nur für den enthaltenden Scriptschritt „Drucken".
Si vous utilisez plusieurs actions de script Imprimer dans un script, le nom de l'imprimante enregistrée s'applique uniquement à l'action de script contenant Imprimer.
Wenn für FileMaker Pro nicht ein absoluter Pfad in einem Script angegeben wird, das von FileMaker Pro ausgeführt wird, wird der Pfad als relativ zum Speicherort der Datenbankdatei, von dem das Script ausgeführt wurde, angenommen.
Dans FileMaker Pro, si un chemin d'accès absolu n'est pas défini dans un script qui sera exécuté dans FileMaker Pro, ce chemin d'accès est considéré comme relatif à l'emplacement du fichier de base de données à partir duquel le script a été exécuté.
können in einem Script verwendet (aber nicht geändert) werden und mithilfe der Funktion „Hole (ScriptParameter)" als Parameter an Teilscripts übergeben werden.
peuvent être utilisés (mais non modifiés) dans un script et transmis aux sous-scripts à l'aide de la fonction Obtenir (ParamètreScript) comme paramètre du sous-script.
In einem Script konnte die Verwendung von proc oder func zur Beschreibung eines Funktionsarguments zu einer falschen Einrückung in der automatischen Formatierungsoption führen.
Dans un script, l'utilisation de proc ou func pour décrire un argument de fonction provoquait une indentation incorrecte dans l'option de formatage automatique.
Zu den Vorteilen von Google Maps zählt, dass man die Eindrücke einfacher in einem Script erfassen und in einen Kontext einordnen kann.
Un aspect intéressant de Google Maps est que vous pouvez plus facilement transcrire l'expérience et l'intégrer à son contexte.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.