We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Es bedeutet, dass der Sound auf beiden Ausgängen moduliert wird.
Il signifie que le son est modulé sur les deux sorties.
Erläutert wird unter anderem ein Verfahren, bei dem ein Trägersignal abhängig von zu übertragenden Daten moduliert wird.
L'invention concerne un procédé selon lequel un signal de porteuse est modulé en fonction de données à transmettre.
Apparat und Verfahren zur Analyse von Gasen, deren Druck moduliert wird, mit Hilfe von Infrarotstrahlung
Appareil et méthode pour analyser, à l'aide de rayonnement infra-rouge, des gaz dont la pression est modulée
Ein hochfrequent modulierter Infrarot-Scheinwerfer beleuchtet die Straße, während die Kamera mit gleicher Frequenz moduliert wird.
Un projecteur infrarouge à modulation haute fréquence éclaire la route, tandis que la caméra est modulée à la même fréquence.
Verfahren nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß an den Batterien mit direkter Entspannung der Durchsatz an Luft mittels Luftklappen vollständig oder überhaupt nicht moduliert wird.
Procédé selon l'une des revendications 1 et 2; caractérisé en ce qu'on module le débit d'air au moyen de volets d'air tout ou rien sur les batteries à détente directe.
Verfahren gemäß Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das Abbremsen des Verbrennungsmotors (6) in Abhängigkeit von der Drehzahl des Verbrennungsmotors (6), die während des Anhaltens des Verbrennungsmotors (6) gemessen wird, moduliert wird.
Procédé selon la revendication 1, caractérisé par le fait qu'on module le freinage du moteur thermique (6) en fonction de la vitesse de rotation du moteur thermique (6) mesurée pendant l'arrêt du moteur thermique (6).
Bildquelle nach Anspruch 2, wobei die Impulsbreite der Vertikal-Impulse moduliert wird.
Source d'images suivant la revendication 2, dans laquelle la largeur d'impulsion des impulsions verticales est modulée.
Wechselrichter nach Anspruch 7, wobei das modulierte Tastverhältnis mit einer sinusförmigen Funktion moduliert wird.
Convertisseur selon la revendication 7, où le rapport cyclique est modulé avec une fonction sinusoïdale.
Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, angewendet auf das Dekodieren von Signalen, bei dem der Träger von den kodierten Symbolen (u k) in der Phase moduliert wird.
Procédé selon l'une quelconque des revendications précédentes, appliqué au décodage de signaux, dans lequel ladite porteuse est modulée en phase par lesdits symboles codés (u k).
Netzwerk, wie in einem der Ansprüche 1-11 definiert, bei dem die Produktion von Wasserstoff von dem Controller moduliert wird.
Réseau selon l'une quelconque des revendications 1 à 11, dans lequel ladite production d'hydrogène est modulée par ledit régulateur.
Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Frequenz oder Phase des Taktes durch ein periodisches Signal moduliert wird.
Procédé selon la revendication 1, caractérisé en ce que la fréquence ou la phase de la cadence est modulée par un signal périodique.
Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei das optische Signal ansprechend auf das elektrische Signal bei einer Frequenz moduliert wird, die außerhalb der Bandbreite der durch das optische Signal übertragenen Primärinformationen liegt.
Procédé suivant l'une quelconque des revendications précédentes, dans lequel en réponse au signal électrique, le signal optique est modulé à une fréquence à l'extérieur de la largeur de bande de toute information principale transportée par le signal optique.
Vorrichtung nach Anspruch 5, bei der die Intensität der Anregungsquelle zu einer Rechteckwellenfunktion moduliert wird.
Appareil selon la revendication 5, dans lequel l'intensité de la source d'excitation est modulée selon une fonction d'onde carrée.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.