We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ou une page web
ou un site web
ou un site internet
ou d'un site web
ou d'une page web
Bewegen Sie ein Foto, eine Karte oder eine Webseite in eine beliebige Richtung, um mehr anzuzeigen.
Faites glisser une photo, un plan ou une page web dans n'importe quelle direction pour afficher une nouvelle zone.
Kopieren Sie auf der Seite Senden die Informationen zum Kaufangebot sowie die URL, und fügen Sie die Daten in eine E-Mail, ein Dokument oder eine Webseite ein, um ein benutzerdefiniertes Kaufangebot zu erstellen.
Dans la page Envoyer, copiez les informations de l'offre d'évaluation et l'URL, puis collez-les dans un message électronique, un document ou une page web pour créer une offre d'évaluation personnalisée.
Als Client wird in diesem Fall z.B. ein ssh Daemon oder eine Webseite verstanden, nicht der User davor.
Dans ce cas, le client est un démon ssh ou un site web, pas l'utilisateur avant lui.
Dank einer Vielzahl an modernen, atemberaubenden Designs, können Ihre Kunden einen professionell aussehenden Online-Shop, Blog oder eine Webseite erstellen, die auf allen mobilen Geräten skaliert wird.
Avec une variété de superbes thèmes modernes, vos clients peuvent créer une boutique en ligne, un blog ou un site web au look professionnel qui pourra s'étendre sur tous les appareils mobiles.
New Relic bietet Einblicke, wie sich eine Anwendung oder eine Webseite verhält, wenn sie in einem Webbrowser geladen wird.
une nouvelle relique donne un aperçu de la façon dont une application ou un site internet se comporte lorsqu'il est chargé dans un navigateur.
Haben Sie einen Blog oder eine Webseite über Sport, Unterhaltung, Tourismus oder Reisen?
Vous avez un blog ou un site internet qui parle de sport, de divertissement, de tourisme ou de voyage?
Textlinks sind erlaubt und eine gute Möglichkeit, um ein Produkt oder eine Webseite zu empfehlen.
Les liens textuels sont autorisés et constituent un bon moyen de recommander un produit ou un site Internet.
Keine Menge von Sicherheits-Apps kann Ihren gesunden Menschenverstand und Ihr persönliches Urteilsvermögen ersetzen, wenn Sie sich eine E-Mail oder eine Webseite ansehen.
Aucune application de sécurité ne peut remplacer votre bon sens et votre jugement personnel lorsque vous consultez un e-mail ou une page Web.
In der ersten Phase wird durch den Clientcomputer in der Filiale Inhalt, z. B. eine Datei oder eine Webseite, von einem Inhaltsserver an einem Remotestandort, wie der Zentrale, angefordert.
Au cours de la première phase, l'ordinateur client de la filiale demande du contenu, tel qu'un fichier ou une page Web, d'un serveur de contenu situé dans un emplacement distant, tel qu'un siège social.
Damit eine E-Mail oder eine Webseite als „dauerhafter Datenträger" gilt, sollte sie es einem Verbraucher erstens ermöglichen, Informationen so lange zu speichern, wie es für den Schutz seiner Interessen in den Beziehungen zum Gewerbetreibenden erforderlich ist.
Pour avoir qualité de "support durable", un courriel ou un site internet devrait, en premier lieu, permettre au consommateur de stocker les informations aussi longtemps que cela lui est utile pour protéger ses intérêts découlant de sa relation avec le professionnel.
Einen Text oder eine Webseite übersetzen
Traduire un texte ou une page Web
mehr Infos Die Domain ermöglicht das Weiterleiten auf einen Server oder eine Webseite.
Il est possible de rediriger votre nom de domaine vers un serveur ou un site web.
Eine sehr handliche Fähigkeit, wenn sie kommt, Programme zu verknüpfen, die eine Web site oder eine Webseite für ihre Teilnehmer an Gebrauch liefern und fördern.
Des capacités très maniables quand elles viennent pour affilier les programmes qui fournissent un site Web ou une page Web pour leurs filiales à l'utilisation et favorisent.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.