We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ou importants
ou de grands
ou important
ou les
Ihre wertvollen oder wichtigen Poststücke sicher ins Ausland liefern lassen
Vos articles de valeur ou importants livrés à l'étranger en toute sécurité
Gruppen mit ungelesenen oder wichtigen Nachrichten aufklappen
Déplier les fils de discussion contenant des messages non lus ou importants
Umfassende Luftverkehrsabkommen mit Nachbarstaaten oder wichtigen globalen Partnern können Vorteile nicht nur für Frachtunternehmen und Luftverkehrsunternehmen sondern auch für Fluggäste generieren.
La conclusion d'accords aériens globaux avec des pays voisins ou de grands partenaires internationaux permet d'obtenir des avantages importants non seulement pour les opérateurs de fret et les compagnies aériennes, mais aussi pour les passagers.
Der Abschluss umfassender Luftverkehrsabkommen mit Nachbarstaaten oder wichtigen globalen Partnern ist besonders für den Marktzugang und die regulatorische Konvergenz von Bedeutung, da er den fairen Wettbewerb, das gleiche Niveau bei Sozial- und Umweltstandards usw. fördert.
La conclusion d'accords globaux sur le transport aérien avec des pays voisins ou de grands partenaires internationaux revêt une importance particulière en termes d'accès aux marchés et de convergence réglementaire, car elle promeut la concurrence loyale, un niveau égal de normes sociales et environnementales, etc.
Fang mit einem erinnerungswürdigen, dramatischen oder wichtigen Rückblick an.
Commencez avec un flashback mémorable, dramatique ou important.
Bei Verlust, Beschädigung oder Diebstahl eines wertvollen oder wichtigen Gegenstandes sind wir berechtigt, gegebenenfalls geltend zu machen, dass Sie den Gegenstand besser nicht in den Urlaub hätten mitnehmen sollen.
En cas de perte, dommage ou vol d'un objet précieux ou important, nous avons le droit de faire valoir le fait que vous n'auriez pas dû emmener l'article en question en vacances.
Fügen Sie einen Wegpunkt hinzu, wenn Sie Ihre bevorzugten, interessanten oder wichtigen Orte entlang der Route markieren möchten, wie z.B. Aussichtspunkte und Restaurants mit gutem Essen oder Orte, zu denen Sie zurückkehren möchten.
Ajoutez un repère de balisage lorsque vous voulez marquer vos endroits préférés, intéressants ou importants le long du parcours, tels que des points de vue et des restaurants avec de la bonne nourriture ou tout autre endroit où vous souhaitez revenir.
Die Mächtigen oder Wichtigen werden aufgezeichnet.
Les gens puissants ou importants sont enregistrés.
Für einen professionellen Auftritt bei der Arbeit oder wichtigen Veranstaltungen ist Bügeln unerlässlich.
Le repassage est essentiel pour avoir une apparence professionnelle au travail ou lors d'événements importants.
Einen Anzug trage ich so gut wie nie - außer bei Hochzeiten oder wichtigen Vorstellungsgesprächen.
Je porte presque jamais de costume, sauf pour les mariages ou les entretiens importants.
Er trinkt Alkohol nur gelegentlich, etwa bei Hochzeiten oder wichtigen Geburtstagen.
Il boit de l'alcool de manière circonstancielle, uniquement lors des mariages ou anniversaires importants.
Kann mit Ihrem Logo oder wichtigen Kundeninformationen bedruckt werden.
Possibilité d'impression avec du logo ou les informations nécessaires pour les clients.
Z. B. Neuigkeiten zu unseren jüngsten Produkteinführungen oder wichtigen technischen Verbesserungen.
Par exemple des nouvelles concernant nos derniers lancements de produits ou mises à jour techniques importantes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.