Examples with "text/html oder" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Er komprimiert jede Ausgabe, die als text/html oder text/plain gekennzeichnet ist, (gleichgültig, ob statisch oder dynamisch) bevor sie an den Client gesendet wird.
Il va compresser toute sortie dont le type MIME est text/html ou text/plain avant de l'envoyer au client.
MIME-Typ, der für diese Adresse (URL) benutzt werden soll (z. B. text/html oder inode/directory)
Type MIME à utiliser pour cette URL (exemples : « text/ html » ou « inode/ directory »)
Andere resultaten
Beschreibung: Standard-Charset-Parameter, der bei Antworten vom Content-Type text/plain oder text/html hinzugefügt wird
Description: Paramètre jeu de caractères par défaut à ajouter quand le type de contenu d'une réponse est text/plain ou text/html
Sie weist einen Teil oder Pfad mit einer komplexen Abfragezeichenfolge auf und ihr MIME-Typ lautet entweder text/html, text/xml oder text/javascript.
Elle comporte une partie ou un chemin d'accès de chaîne de requête complexe et son type MIME de réponse est text/html, text/xml ou text/javascript.
Inhalt des Typs text/html kann nicht verarbeitet werden.
Impossible de traiter le contenu de type texte / html.
Das Text/HTML-Format ist die Kombination einer HTML-Nachricht mit der Alternative im reinem Textformat.
Le format Texte/HTML est une combinaison entre un message HTML et une version texte alternative.
Wählen Sie Text/HTML für eine Kombination aus einer reinen Textversion und einer HTML-Version Ihrer Nachricht.
Sélectionnez Texte/HTML pour envoyer une combinaison de texte et HTML.
Zum Zeitpunkt der Auslieferung wird die Text/HTML-Nachricht aus 3 Teilen bestehen
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.