We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Diese Richtlinie gilt nicht für transmissible spongiforme Enzephalopathien.
La présente directive ne s'applique pas aux encéphalopathies spongiformes transmissibles.
Die belgische Rechtsgrundlage hierfür ist der königliche Erlass über die Finanzierung von Untersuchungen auf transmissible Enzephalopathien bei Tieren.
La base juridique nationale est l'arrêté royal relatif au financement du dépistage des encéphalopathies transmissible chez les animaux.
"Regelungsverfahren mit Kontrolle/ transmissible spongiforme Enzephalopathien"
Procédure de réglementation avec contrôle - encéphalopathies spongiformes transmissibles
entnimmt der amtliche Tierarzt Proben und sorgt dafür, dass diese Proben gemäß den einschlägigen Bestimmungen und sonstigen gemeinschaftlichen Vorschriften für Zoonosen , transmissible spongiforme Enzephalopathien und Rückstände gekennzeichnet, behandelt und an das entsprechende Labor geschickt werden.
Le vétérinaire officiel prélève des échantillons et veille à ce qu'ils soient identifiés, manipulés et envoyés au laboratoire approprié conformément aux spécifications pertinentes et dans le respect des autres règles communautaires arrêtées dans les domaines des zoonoses, des encéphalopathies spongiformes transmissibles et des résidus.
kein spezifiziertes Risikomaterial enthält, sofern dies nicht nach dem Gemeinschaftsrecht zulässig ist, und allgemein in Übereinstimmung mit den einschlägigen Gemeinschaftsvorschriften über transmissible spongiforme Enzephalopathien produziert wurde
ne contient pas de matériels à risques spécifiés, sauf si la législation communautaire le prévoit, et a, de manière générale, été produite conformément à la législation communautaire applicable en matière d'encéphalopathies spongiformes transmissibles
Den im August and September 2002 eingegangenen Antworten der zuständigen zentralen Behörden ist zu entnehmen, dass in der Produktion dieser Proteine die geltenden Gemeinschaftsvorschriften über Hygiene, transmissible spongiforme Enzephalopathien und für den menschlichen Verzehr bestimmte Gelatine eingehalten werden.
Les réponses fournies en août et en septembre 2002 par les autorités compétentes centrales indiquent que ces protéines ont été fabriquées conformément à la législation communautaire relative à l'hygiène, aux encéphalopathies spongiformes transmissibles et à la gélatine destinée à la consommation humaine.
Angleichung der Rechtsvorschriften über die transmissible spongiforme Enzephalopathie (TSE) und tierische Nebenprodukte und erste Schritte zur Einführung eines entsprechenden Systems für deren Sammlung und Behandlung.
Aligner la législation sur les encéphalopathies spongiformes transmissibles (EST) et les sous-produits animaux et commencer à mettre sur pied le système nécessaire de collecte et de traitement.
Die Verwendung von Seesternen und gezüchteten wirbellosen Wassertieren außer Weichtieren und Krebstieren für die Herstellung von Futtermitteln für Zuchttiere ist nach den geltenden Unionsvorschriften über tierische Nebenprodukte und transmissible spongiforme Enzephalopathien nicht verboten.
La réglementation de l'Union en vigueur relative aux sous-produits animaux et aux encéphalopathies spongiformes transmissibles n'interdit pas l'utilisation d'étoiles de mer et d'invertébrés aquatiques d'élevage autres que les mollusques et les crustacés dans la production d'aliments pour les animaux d'élevage.
TSE (transmissible spongiforme encephalopathie) sind eine Familie von Krankheiten, die bei Mensch und Tier auftreten und durch eine Degeneration des Hirngewebes gekennzeichnet sind.
Les encéphalopathies spongiformes transmissibles (EST) sont une famille de maladies humaines et animales provoquant la dégénérescence du tissu cérébral et entraînant la mort.
Die Verordnung (EG) Nr. 999/2001 enthält Vorschriften zur Überwachung von Schafen und Ziegen auf transmissible spongiforme Enzephalopathie (TSE), einschließlich der Überwachung einer Stichprobe von Tieren, die nicht für den menschlichen Verzehr geschlachtet werden.
Le règlement (CE) nº 999/2001 fixe les règles pour la surveillance des encéphalopathies spongiformes transmissibles (EST) chez les ovins et les caprins, notamment la surveillance d'un échantillon d'animaux non abattus aux fins de consommation humaine.
Die Änderungen waren erforderlich, um den Bedingungen des TSE-Gemeinschaftsrahmens (über transmissible spongiforme Encephalopathien) 1 Genüge zu tun.
Ces modifications étaient nécessaires pour respecter les conditions des lignes directrices EST (encéphalopathies spongiformes transmissibles) 1.
Diese Änderungen waren notwendig, um den Bedingungen der Leitlinien für TSE (transmissible spongiforme Enzephalopathien) 1 nachzukommen.
Ces modifications étaient nécessaires pour respecter les conditions des lignes directrices EST (encéphalopathies spongiformes transmissibles) 1.
in denen ein angemessenes System zur Überwachung auf transmissible spongiforme Enzephalopathien (TSE) für Pelztiere im Betrieb selbst vorhanden ist, das regelmäßige Laboruntersuchungen von Proben auf TSE umfasst
dans laquelle un système adapté de surveillance des encéphalopathies spongiformes transmissibles (EST) chez les animaux à fourrure est en place et garantit la réalisation régulière en laboratoire de tests sur des échantillons en vue du dépistage des EST
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.