Und wieder einmal ist der erweiterte Modus unter Linux der Ideale.
Encore une fois, le mode avancé sous Linux est l'idéal.
Diese Option und die nächsten sind nur unter Linux verfügbar.
Cette option et les suivantes ne sont disponibles que sous Linux.
Das Thema wird bereits seit vier Jahren unter Linux unterrichtet.
Ce sujet est déjà enseigné sur Linux depuis quatre années.
Hier sind fünf einfache Schritte zum Erstellen von Wireframes unter Linux
Il suffit de prendre trois mesures pour créer un certificat sur Linux
Diese arbeiten sehr wahrscheinlich nicht unter Linux.
Ceux-ci ne fonctionneront vraisemblablement pas avec Linux.
Das alles gibt es unter Linux nicht.
Dieser Artikel erklärt, wie man diese modernen Features unter Linux benutzt.
Cet article explique comment utiliser ces caractéristiques modernes sous Linux.
Der Vollbildmodus wird unter Linux jetzt unterstützt.
Le mode plein écran est désormais pris en charge sous Linux.
Es gibt unter Linux keine speziellen Voraussetzungen zur Installation.
Il n'y a aucune exigence spécifique quant à l'installation sous Linux.
Ich bin eine Zeit unter Linux unter einer virtuellen Maschine.
Je suis passé un moment sous Linux, sous une machine virtuelle.
Es gibt mittlerweile wohl beinahe jede Art von Spielen unter Linux.
Vous pouvez trouver presque n'importe quel type de jeu sous Linux.
Damit können einige Programme direkt unter Linux laufen.
Les jeux développés pourront ainsi fonctionner sous Linux.
Dies ist ein kurzer Überblick über die Spieleszene unter Linux.
C'est un petit aperçu des jeux sous Linux.