Examples with "virtuelle Java-Maschine (JVM = Java" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
werden selbst dann wirksam, wenn die virtuelle Java-Maschine (JVM = Java Virtual Machine) bereits gestartet war.
Kunden müssen auf ihrem Computer eine "virtuelle Java-Maschine" installieren, um Java zu benutzen.
Pour pouvoir utiliser Java, les clients doivent disposer sur leur ordinateur d'une « machine Java virtuelle ».
Verfahren nach einem der vorstehenden Ansprüche, wobei das Verfahren in einer virtuellen Java-Maschine ausgeführt wird, die in einem eingebetteten System arbeitet.
Procédé selon l'une quelconque des revendications précédentes, dans lequel ledit procédé est exécuté dans une machine virtuelle Java fonctionnant dans un système intégré.
ANGEPASSTE VIRTUELLE JAVA MASCHINE, UM ALS WEBSERVER ZU DIENEN
Verarbeitungsvorrichtung nach Anspruch 15, wobei der genannte Stapel für eine virtuelle JAVA-Maschine ist.
L'appareil de traitement selon la Revendication 15 où ladite pile est destinée à une machine virtuelle JAVA.
Kommunikationsnetzwerk-Knoten nach Anspruch 12, bei dem der Prozessor (13) eine virtuelle Java-Maschine umfasst.
Noeud de réseau de communications selon la revendication 12, dans lequel ledit processeur (13) comprend une machine virtuelle Java.
Virtuelle Java-Maschine nach Anspruch 9, wobei die virtuelle Maschine in einem eingebetteten System arbeitet.
Machine virtuelle Java selon la revendication 9, dans laquelle ladite machine virtuelle fonctionne dans un système intégré.
Computerprogrammprodukt nach Anspruch 16, wobei das Computerprogrammprodukt von einer virtuellen Java-Maschine gelesen wird.
Produit consistant en un programme informatique selon la revendication 16, dans lequel ledit produit consistant en un programme informatique est lu par une machine virtuelle Java.
Verfahren nach Anspruch 19, bei dem die Maschine eine virtuelle Maschine (49) ist, die auf einer virtuellen JAVA-Maschine implementiert ist.
Processus selon la revendication 19, dans lequel la machine est une machine virtuelle (49) mettant en oeuvre une machine virtuelle Java.
System nach einem der Ansprüche 15 bis 21, wobei die virtuelle Maschine eine virtuelle Java-Maschine ist und wobei der Prozess eine Java-Anwendung ist.
Système selon l'une quelconque des revendications 15 à 21, dans lequel la machine virtuelle est une machine virtuelle Java et dans lequel le processus est une application Java.
Gerät nach Anspruch 2 mit weiterhin einer Vorrichtung zum Lesen eines computerlesbaren Mediums, wobei die virtuelle Java-Maschine (260) eine Software umfasst, die durch diese Vorrichtung gelesen wird.
Appareil selon la revendication 2, comprenant en outre un moyen pour lire un support lisible par ordinateur, dans lequel ladite machine virtuelle Java (260) comprend un logiciel lu par ledit moyen pour lire un support lisible par ordinateur.
Einrichtung bzw. Gerät nach Anspruch 23, wobei die virtuelle Maschine eine Java Virtual Machine (JVM) ist.
Dispositif tel que décrit dans la revendication 23, dans lequel la machine virtuelle est une machine virtuelle Java (JVM).
Virtuelle Java-Maschine nach Anspruch 12, wobei die virtuelle Java-Maschine in der Weise betreibbar ist, daß sie: den Aufruf des Überwachungsprogramms aus dem Ausführungsstapel hervorholt, nachdem die synchronisierte Java-Methode ausgeführt worden ist, um diesen für die Freigabe des Überwachungsprogramms zu verwenden.
Machine virtuelle Java selon la revendication 12, dans laquelle ladite machine virtuelle est utilisable : pour tirer ladite référence audit moniteur de ladite pile d'exécution après que la méthode Java synchronisée ait été exécutée, en vue d'une utilisation pour libérer ledit moniteur.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.