We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
kernel versie
Kernel Release
Er entdeckte Linux ungefähr bei Kernel Version 0.98 (Es war Liebe auf den ersten Blick).
Ontdekte Linux voor het eerst in de periode rond de kernel versie 0.98 (Liefde op het eerste gezicht).
Für Parallels Tools für Linux ist die X Window System Version 1.15-1.20 und Linux Kernel Version 2.6.29-5.1 erforderlich.
Parallels Tools voor Linux vereist X Window System versie 1.15-1.20 en Linux Kernel versie 2.6.29-5.1.
Wenn ein hier aufgeführter Laufwerkstyp nicht vom Kernel unterstützt wird, müssen Sie wahrscheinlich eine neuere Kernel Version verwenden.
Als een hier weergegeven type station niet door je kernel wordt ondersteund, dan heb je naar alle waarschijnlijkheid een upgrade nodig naar een nieuwere versie.
Bump Linux Kernel Version von 4.5.0-2 auf 4.6.0-1.
Es war gestern veröffentlicht, die Linux Kernel Version 2.6.28.8, die neueste stabile Version des Linux-Kernels.
Het was gisteren vrijgegeven versie 2.6.28.8 van de Linux Kernel, de laatste stabiele Linux kernel.
Unterstützung für KVM Hypervisor, enthalten in Unbreakable Enterprise Kernel Version 5 für Oracle Linux 7
Ondersteuning voor KVM hypervisor is inbegrepen bij Unbreakable Enterprise Kernel Release 5 voor Oracle Linux 7
Beruhend auf der Upstream-OpenStack-Queens-Version umfasst die aktuelle Version von Oracle OpenStack Unterstützung für den KVM-Hypervisor, der im Umfang von Unbreakable Enterprise Kernel Version 5 für Oracle Linux 7 enthalten ist.
De nieuwste versie van Oracle OpenStack is gebaseerd op de upstream OpenStack Queens-release en biedt ondersteuning voor de KVM hypervisor die is inbegrepen bij de Unbreakable Enterprise Kernel Release 5 voor Oracle Linux 7.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.