Theoretisch, ja, aber wir sind bereits auf dem Minimum.
In theorie wel, maar we zitten al op het minimum.
Alles ist schnell zubereitet und ein Minimum an Zutaten ist erforderlich.
Alles is snel bereid en een minimum aan ingrediënten is vereist.
Aus einem praktischeren Gesichtspunkt besteht die Kontrolle aus Minimum zwei jährlichen Kontrollen.
Vanuit een praktischer oogpunt bestaat de controle uit minimaal twee jaarlijkse controles.
Sie garantieren dadurch maximale Effizienz und ein Minimum an Energieverbrauch.
U bent gegarandeerd van een maximale efficiency en een minimaal energieverbruik.
Sie ist sehr einfach und enthält ein Minimum an Optionen.
Het is heel eenvoudig en bevat een minimum aan opties.
Schnell zu reinigen und zu speichern mit einem Minimum an Raum.
Snel te reinigen en op te bergen met een minimum aan plaats.
Die Anzahl an Unfällen wurde dadurch auf ein absolutes Minimum reduziert.
Het risico op ongevallen is daardoor tot een absoluut minimum herleid.
Das ist das absolute Minimum, um in diesen Beruf einzutreten.
Dit is het absolute minimum om als bedrijf te beginnen.
So werden Einbauzeiten und -kosten auf ein Minimum reduziert.
Zo worden montagetijd en -kosten tot een minimum gereduceerd.
Die Angestellten tun das Minimum, was sie brauchen, nicht mehr.
Het personeel doet het minimum dat ze nodig hebben, niets meer.
Die Unterkunft ist einfach, bescheiden, mit einem Minimum aber genug.
De accommodatie is eenvoudig, bescheiden, met een minimum maar genoeg.
Wir haben versucht, den langweiligen Rechtskram auf ein Minimum zu beschränken.
We hebben geprobeerd ingewikkeld juridisch taalgebruik tot een minimum te beperken.
Dies bedeutet, dass nur ein Minimum an künstlichem Licht erforderlich ist.
Hierdoor hoeft er maar een minimum aan artificieel licht toegevoegd te worden.