Laßt uns dazu z.B. die Farbe des Textes ändern.
Stel dat je de kleur van de tekst wilt veranderen.
Dies soll im nächsten Abschnitt des Textes näher betrachtet werden.
Dit zal in het volgende deel van de tekst nader worden onderzocht.
Darin besteht die Stärke, aber zugleich auch die Schwäche dieses Textes.
Dat is de kracht, maar tevens de zwakte van dit document.
Trauerdrucksachen, Hilfe bei der Gestaltung des Textes für den Trauerbrief.
Rouwdrukwerk, helpen met het opstellen van de teksten voor de rouwbrief.
Es war Champollion, das schließlich die Natur des hieroglyphischen Textes behob.
Het was Champollion die definitief de aard van hieroglyphic teksten oploste.
Ich habe die Übersetzung meines Textes früher als erwartet erhalten.
Ik heb de vertaling van mijn tekst eerder ontvangen dan verwacht.
Ferner weist er auf einige formale Mängel des Textes hin.
Bovendien wijst hij op een paar formele onjuistheden in de tekst.
Ich glaube nur, daß er nicht in den Kontext dieses Textes paßt.
Ik meen alleen dat het niet past in het kader van deze tekst.
Zoom in/ out, um Details des Bildes oder Textes anzuzeigen.
Zoom in/ uit om details van de afbeelding of tekst te bekijken.
Du solltest dich auch auf die Qualität des Textes konzentrieren.
Ook zul je je willen concentreren op de kwaliteit van de tekst.
Holen Sie sich eine schnelle wörtliche Übersetzung eines kurzen Textes.
Ga voor een snelle, letterlijke vertaling van een korte tekst.
Aktualisierung des Textes, da die Konferenz bereits stattgefunden hat.
Bijwerking van de tekst aangezien bedoelde conferentie reeds heeft plaatsgevonden.
Die Länge eines Textes sagt nichts über den Textanspruch aus.
De lengte zegt niets over de complexiteit van een tekst.