Das APS ist einer davon, aber nicht der einzige.
Het SAP is er daar een van, maar niet de enige.
Das APS soll stabil, berechenbar, objektiv und einfach sein.
Het SAP dient stabiel, voorspelbaar, objectief en eenvoudig te zijn.
Aktiviert oder deaktiviert APs leicht über Managementschnittstelle.
Schakelt AP's eenvoudig in of uit via beheerplatform.
Umleitung von Clients zu weniger belasteten benachbarten APs
Omleiding van clients naar licht beladen naburige AP's
Das neue APS sollte ein klares, transparenteres System beinhalten.
Het nieuwe SAP moet een helder en transparant systeem zijn.
Es gibt Länder mit hohen Einkommen, die vom APS profitieren.
Er zijn landen met grote inkomsten die toch van het SAP voordeel genieten.
Diese Anforderungen schließen jedoch eine vollständige Kumulierung im Rahmen des APS aus.
Deze eis sluit echter volledige cumulatie in het kader van het SAP uit.
Das APS sollte prioritär auf diese Staaten ausgerichtet sein.
Het SAP dient vooral op deze landen te worden geconcentreerd.
Jedoch wird eine engere Verknüpfung zwischen Menschenrechtsbestimmungen und APS+ benötigt.
Er moet echter een nauwer verband komen tussen mensenrechtenbepalingen en SAP+.
Ferner war diese Entwicklung innerhalb des APS nicht gleichmäßig verteilt.
Deze ontwikkeling van het SAP was bovendien niet gelijkmatig.
Aus diesem Grund sind die Nutzungsraten des APS möglicherweise nach unten verzerrt.
Daarom zijn de gebruikscijfers van het SAP wellicht lager dan aangegeven.
Auch die durch das APS begünstigten Länder haben aktiv ihre Meinung geäußert.
Begunstigde landen van het SAP hebben zich ingespannen om hun standpunt kenbaar te maken.
Durch die Teilnahme an APS+ müssen sie wesentliche internationale Standards einhalten.
Wanneer zij aan SAP+ deelnemen, zullen zij fundamentele internationale normen moeten naleven.