We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
door de code
met de code
met een code
door code
Er lässt eine begrenzte Rechtsprechung durch den Code definieren.
Het heeft een beperkte jurisdictie die door de code wordt bepaald.
Ich werde Schritt für Schritt durch den Code gehen und Du wirst ihn sogar verstehen, wenn Du ein C-Anfänger bist.
Ik zal stap voor stap door de code gaan en zelfs als je een C beginner bent, zul je het begrijpen.
Datensätze über Ausgaben sind durch den Code "PAY" gekennzeichnet. Sie betreffen detaillierte Informationen über für die Operation gemeldete Ausgaben.
Records over uitgaven, die worden aangegeven met de code "PAY" en gedetailleerde informatie over de voor de betrokken verrichting gedeclareerde uitgaven bevatten.
Datensätze über Operationen, die durch den Code "PRJ" gekennzeichnet sind, beinhalten allgemeine Informationen über die betreffende Operation.
Records over een verrichting, die worden aangegeven met de code "PRJ" en algemene informatie over de verrichting bevatten.
Auf dem Weinetikett sind auch Name und Anschrift jeder anderen an der Vermarktung des Erzeugnisses beteiligten natürlichen oder juristischen Person als des durch den Code bezeichneten Abfüllers, Herstellers, Einführers oder Verkäufers anzugeben.
De naam en het adres van andere natuurlijke personen of rechtspersonen die betrokken zijn bij het verhandelen van het product, andere dan de met een code aangeduide bottelaar, producent, importeur of verkoper, worden ook op het etiket van het betrokken wijnbouwproduct vermeld.
Auf dem Weinetikett sind neben dem durch den Code bezeichneten Abfüller, Hersteller, Einführer oder Verkäufer auch Name und Anschrift jeder anderen an der Vermarktung des Erzeugnisses beteiligten natürlichen oder juristischen Person anzugeben.
De naam en het adres van andere natuurlijke personen of rechtspersonen die betrokken zijn bij het verhandelen van het product, andere dan de met een code aangeduide bottelaar, producent, importeur of verkoper, worden ook op het etiket van het betrokken wijnbouwproduct vermeld.
Das Tool dient damit nur der erleichterten Aussteuerung des jeweiligen Codes, greift aber selbst nicht auf die durch den Code verarbeiteten Daten zu.
De tool dient dus alleen om de controle van de betreffende code te vergemakkelijken, maar heeft zelf geen toegang tot de gegevens die door de code worden verwerkt.
In diesem Fall können wir sehen, dass alle Verwundbarkeiten in unserem Code entdeckt wurden, aber es ist nicht ganz klar ohne mit einem Editor durch den Code zu gehen und die Zeilennummern zuzuordnen.
In dit geval kunnen we zien dat alle lekken in onze code zijn opgemerkt, maar het is niet helemaal duidelijk zonder door de code te lopen met een editor en de regels te matchen.
Du kannst es hier (mktgz.txt) herunterladen. Wir gehen nicht Zeile für Zeile durch den Code, da du schon genug wissen solltest, um das Skript lesen zu können.
Je kunt het hier (mktgz.txt) downloaden. We zullen niet regel-voor-regel door de code gaan, daar je al genoeg zou moeten weten om het script te lezen.
Zolltarifliche Behandlung, ausgedrückt durch den Code der Präferenzbehandlung gemäß der Klassifikation im Zollkodex der Union.
Tariefbehandeling die wordt aangegeven met de code voor de preferentiële behandeling overeenkomstig de door het douanewetboek van de Unie vastgestelde classificatie.
10. In Anhang II wird der letzte Code der Gruppe Nr. 23 durch den Code "0405 90 90 90/00" ersetzt.
10. In bijlage II wordt de laatste code voor groep nr. 23 vervangen door de code "0405 90 90 90/00".
Das Ruhegehaltssystem für Beamte wird durch den Code des pensions civiles et militaires de retraite (Pensionsgesetzbuch für Zivilbeamte und Soldaten) geregelt.
De pensioenregeling voor overheidsambtenaren wordt geregeld door de Code des pensions civiles et militaires de retraite (Wetboek burgerlijke en militaire pensioenen).
Wir fanden das durch den Code des RAT heraus.
We kwamen hierachter door de code van de RAT.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.