Download for Windows Premium
Publiciteit
explizit oder implizit

Vertaling van "explizit oder implizit" in Nederlands

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
expliciet of impliciet
expliciet dan wel impliciet
uitdrukkelijk of impliciet
impliciet of expliciet
expliciete of impliciete wijze
Der Verweis auf den Ursprung kann explizit oder implizit sein.
De vermelding van de oorsprong mag expliciet of impliciet zijn.
Jedes politische Projekt braucht ein Mindestmaß an anhaltendem Engagement - explizit oder implizit.
Elk politiek project heeft een minimaal draagvlak nodig, zij het expliciet of impliciet.
Die Annahmen tragen entweder explizit oder implizit der Auswirkung Rechnung, die künftige Veränderungen der Finanz- und Nichtfinanzbedingungen auf die Ausübung dieser Optionen zeitigen könnten.
In de aannames wordt expliciet dan wel impliciet rekening gehouden met de mogelijke gevolgen van toekomstige veranderingen in de financiële en niet-financiële omstandigheden voor de gebruikmaking van deze clausules.
Die Annahmen tragen entweder explizit oder implizit der Auswirkung Rechnung, die künftige Veränderungen der Finanz- und Nichtfinanzbedingungen auf die Ausübung dieser Optionen haben könnten.
In de aannames wordt expliciet dan wel impliciet rekening gehouden met de mogelijke gevolgen van toekomstige veranderingen in de financiële en niet-financiële omstandigheden voor de gebruikmaking van deze opties.
So werden keine neuen Gründe angeführt, die mit diesen Instrumenten nicht explizit oder implizit anerkannt wurden.
Er worden dus geen nieuwe gronden aangevoerd die in deze instrumenten niet uitdrukkelijk of impliciet worden erkend.
Die Richtlinie enthält eine Reihe von Bestimmungen, die unbestimmt formuliert sind und den Mitgliedstaaten explizit oder implizit bei der Ausgestaltung ihrer innerstaatlichen Rechtsvorschriften einen gewissen Ermessensspielraum lassen.
De richtlijn bevat een aantal bepalingen die ruim geformuleerd zijn en uitdrukkelijk of impliciet enige speelruimte aan de lidstaten laten wat de nationale omzettingsbesluiten betreft.
Wird die Nachricht explizit oder implizit dargestellt?
Wordt het bericht expliciet of impliciet weergegeven?
der Zahlungsdienstleister hat die Pflicht zur Ausführung der Zahlungsanweisung explizit oder implizit akzeptiert.
de betalingsdienstaanbieder heeft expliciet of impliciet de verplichting aanvaard de betalingstransactie uit te voeren waartoe opdracht is gegeven.
Allerdings muss aus den nationalen Rechtsvorschriften - explizit oder implizit - klar hervorgehen, ob und in welchem Umfang ein Mitgliedstaat die Ausnahmeregelung anwendet.
Het is echter belangrijk dat uit de nationale wetgeving duidelijk - expliciet of impliciet - blijkt of en in welke mate een lidstaat van de afwijking gebruikmaakt.
Erfolgreiche Länder passen ihre wirtschaftspolitische Strategie explizit oder implizit an das wirtschaftliche Entwicklungsniveau an und versuchen daher, entweder einen Aufholprozess zu unterstützen oder auf die Produktion an der technologischen Grenze ausrichten.
Succesvolle landen stemmen hun economische strategie - expliciet of impliciet - af op hun economische ontwikkelingspeil, en willen aldus ofwel een inhaalproces bevorderen ofwel zich richten op technologische topprestaties.
Eine Sitzung kann beendet (bzw. abgebrochen) werden, wenn Sie vom Benutzer explizit oder implizit beendet wird.
Een sessie kan worden afgesloten (of beëindigd) wanneer de gebruiker de sessie beëindigt, expliciet of impliciet.
Bedarfsabhängige Sozialleistungen sind Sozialleistungen, die explizit oder implizit vom Einkommen und/oder Vermögen des Leistungsempfängers abhängig sind, falls dieses unter einer festgesetzten Höhe liegt.
Een sociale uitkering met middelentoets is een sociale uitkering die expliciet of impliciet afhankelijk is van de voorwaarde dat het inkomen of het vermogen van de ontvanger onder een bepaald niveau ligt.
Der Gewerbetreibende kann seine Weigerung entweder explizit oder implizit zum Ausdruck bringen, und zwar im letzteren Fall dadurch, dass er auf die Aufforderung des Verbrauchers, die Vertragswidrigkeit zu beseitigen, nicht reagiert oder sie ignoriert.
De weigering van de handelaar kan hetzij expliciet of impliciet zijn; het laatste is het geval wanneer de handelaar niet reageert of niet ingaat op het verzoek van de consument om het gebrek aan overeenstemming te verhelpen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor explizit oder implizit in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 49. Exact: 49. Verstreken tijd: 61 ms.

Veel voorkomende woorden: 1-300, 301-600, 601-900

Frequente korte uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200

Frequente lange uitdrukkingen: 1-400, 401-800