Derzeit werden in den Mitgliedstaaten und Regionen die operationellen Programme vorbereitet.
Die operationellen Programme zwischen und innerhalb von Mitgliedstaaten werden immer wichtiger.
die Mehrjahresrichtbeträge für die einzelnen gemeinsamen operationellen Programme;
Folglich kann keine Maßnahme im Rahmen der operationellen Programme ohne die Zustimmung des Begleitausschusses geändert werden.
Dit betekent dat geen enkele maatregel van een operationeel programma zonder toestemming van het toezichtcomité kan worden gewijzigd.
die Qualität der von der Erzeugerorganisation verwalteten operationellen Programme zu verbessern,
Die operationellen Programme müssen den Mitgliedstaaten zur Genehmigung vorgelegt werden.
De operationele programma's worden ter goedkeuring aan de lidstaten overgelegd.
Darüber hinaus können die Mitgliedstaaten eine einzige Kontaktperson für alle operationellen Programme benennen.
Daarnaast kunnen de lidstaten één contactpersoon voor alle operationele programma's aanwijzen.
Die Mitgliedstaaten oder eine beliebige von ihnen benannten Behörde erstellen die operationellen Programme.
De lidstaten of een door hen aangewezen autoriteit stellen operationele programma's op.
Die Verwaltungsbehörden sollten die operationellen Programme und Projekte auf ihre Klimabeständigkeit prüfen.
Beheersautoriteiten moeten operationele programma's en projecten screenen op hun klimaatbestendigheid.
Die Anzahl der operationellen Programme soll nicht erhöht werden.
Het aantal operationele programma's zal niet worden uitgebreid.
Die Kontinuität der operationellen Programme ist äußerst wichtig.
De continuïteit van de operationele programma's is immers cruciaal.
Die operationellen Programme werden drei Bewertungen unterzogen.
De operationele programma's worden aan drie evaluaties onderworpen.
Insbesondere sind detaillierte Anforderungen an den Inhalt der operationellen Programme festzulegen.
Met name moeten gedetailleerde eisen worden vastgesteld voor de inhoud van de operationele programma's.