We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmatisch
via programmacode
via een programma
Een algoritme
Das Modem kann mechanisch oder programmgesteuert betrieben werden.
Het modem kan mechanisch of programmatisch worden bediend.
Wenn die Festplatte mechanisch abgenutzt ist, ist es einfach unmöglich, sie programmgesteuert wiederherzustellen.
Als de harde schijf mechanisch versleten is, is het eenvoudigweg onmogelijk om hem programmatisch te herstellen.
Diese Verfahren können kombiniert werden, um die Gültigkeit von Daten programmgesteuert zu überprüfen.
Deze kunnen worden gecombineerd via programmacode om gegevens te valideren.
So können Sie beispielsweise Registerkarten im Menüband programmgesteuert aktivieren und benutzerdefinierte Registerkarten so gestalten, dass deren Verhalten den integrierten kontextbezogenen Registerkarten gleicht, die nur bei Auftreten bestimmter Ereignisse angezeigt werden.
U kunt bijvoorbeeld via programmacode tabbladen op het lint activeren en aangepaste tabbladen laten werken op dezelfde manier als ingebouwde contextuele tabbladen, waarbij tabbladen alleen worden weergegeven wanneer specifieke gebeurtenissen plaatsvinden.
Werden Datensätze manuell oder programmgesteuert an die Datenarchiv-Website übermittelt, ermittelt die Anwendung anhand dieses Features, wie die Datensätze dort klassifiziert werden und wohin sie gesendet werden sollen.
Wanneer records worden ingediend bij de recordcentrumsite, handmatig of via een programma, wordt deze functie in de toepassing gebruikt om te bepalen hoe een record binnen de recordcentrumsite moet worden geclassificeerd en waar deze naartoe moet worden gezonden.
Jedes Dokument, in dem die Option "Zugriff auf Inhalte programmgesteuert" in den Dokument Berechtigungseinstellungen deaktiviert wurde: überprüfen > Einschränken der Bearbeitung > Berechtigung einschränken...
Elk document dat de optie toegang tot inhoud via een programma in de machtigingsinstellingen van het document heeft uitgeschakeld: controleren > Bewerking beperken >... machtiging beperken.
Dank der integrierten Funktionen für die automatische Retusche können Sie das Foto dank der integrierten Algorithmen und Anwendungsentwicklungen schnell und programmgesteuert verbessern.
Handige automatische retoucheerfuncties stellen u in staat om de foto snel en programmatisch te verbeteren, dankzij de ingebouwde algoritmen en ontwikkelingen in toepassingen.
Integrieren Sie es programmgesteuert in unsere API und fügen Sie es der Unterhaltung hinzu.
Integreer het programmatisch in onze API en voeg het aan het gesprek toe.
Bei der Verwendung einer Protokollierungsdatenbank lassen sich Daten aus der Datenbank programmgesteuert auf einer HTML-Seite anzeigen und bearbeiten.
Door het gebruik van een registratiedatabase kunt u gegevens uit de database programmatisch weergeven en bewerken op een HTML-pagina.
Hinweis: Das folgende Verfahren gilt nur für einen externen Datenbereich, der von einem Microsoft Office 2003-Programm konvertiert wird, oder eines externen Datenbereichs, das programmgesteuert erstellt wird.
Opmerking: De volgende procedure geldt alleen voor een extern gegevensbereik die is geconverteerd vanuit een Microsoft Office 2003-programma, of een extern gegevensbereik dat via programmacode wordt gemaakt.
Ja, wir haben eine RESTful-API, mit der Sie Ihre Faxe programmgesteuert aus Ihrer Anwendung heraus senden können.
Ja, we hebben een RESTful API waarmee u uw faxen programmatisch kunt indienen vanuit uw applicatie.
Mit der Dateiklassifizierungsinfrastruktur werden folgende Klassifizierungsmethoden bereitgestellt: manuell, programmgesteuert und automatisch.
De volgende classificatiemethoden zijn beschikbaar bij Infrastructuur voor bestandsclassificatie: handmatig, programmatisch en automatisch.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.