Examples with "sind JavaScript-Dateien, Stylesheets" and their translation in Nederlands
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Einige gängige Beispiele für Mixed Content sind JavaScript-Dateien, Stylesheets, Bilder, Videos und andere Medien.
Onder enkele gebruikelijke voorbeelden van gemengde inhoud vallen JavaScript-bestanden, afbeeldingen, video's en andere media.
Andere resultaten
JSFL-Dateien sind JavaScript-Dateien, mit denen Sie dem Animate-Authoring-Tool neue Funktionalität hinzufügen können.
JSFL-bestanden zijn JavaScript-bestanden die u kunt gebruiken om nieuwe functies toe te voegen aan het Animate-ontwerpgereedschap.
Dazu gehört eine Vielzahl von verschiedenen Seiten, die von HTML-Seiten, Javascript-Dateien, Bildern, Audiodateien, Videos bis hin zu Stylesheets reichen.
Dit omvat een overvloed aan verschillende pagina's die variëren van HTML-pagina's, Javascript-bestanden, afbeeldingen, audiobestanden, video's, tot zelfs stylesheets.
Die GZIP-Komprimierung ist serverseitig aktiviert und ermöglicht eine weitere Reduzierung der Größe von HTML-, Stylesheets und JavaScript-Dateien.
GZIP compressie is server-side ingeschakeld en zorgt voor verdere verkleining van jouw HTML, Stylesheets en JavaScript-bestanden.
Anschließend crawlt Google alle Ressourcen, auf die die Hauptcodedatei verweist - meist Bild-, Stylesheet- und weitere JavaScript-Dateien -, um das visuelle Erscheinungsbild Ihrer Seite zu erfassen und Ihren Inhalt besser zu verstehen.
Google crawlt vervolgens alle resources waarnaar het hoofdcodebestand verwijst (gewoonlijk afbeeldingsbestanden, stylesheet-bestanden en andere JavaScript-bestanden) voor een visuele indeling van je pagina en om beter inzicht in je content te krijgen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.