Adam und ich waren bei ihm, als er friedlich einschlief.
Adam i ja byliśmy przy jego boku gdy odchodził.
Adam und ich sind aus dem gleichen Lehm.
Adam i ja jesteśmy z tej samej gliny.
Die Kona fressen Adam und seinen Jungen bei Sonnenaufgang.
Kona zrobią sobie ucztę z Adama i chłopca jeszcze przed świtem.
Die heiligen Bücher der drei großen monotheistischen Religionen enthalten alle die berühmte Geschichte von Adam und Eva.
Święte księgi wszystkich trzech wielkich religii monoteistycznych zawierają historię Adama i Ewy.
Du bleibst bei Adam und ihr erlebt viele tolle Abenteuer.
Zostaniesz z Adamem i przeżyjesz wiele przygód.
Vielleicht war es geschmacklos oder blasphemisch, sie Adam und Eva zu nennen.
Może to być w złym guście, czy nawet bluźnierstwem... nazwać je Adamem i Ewą.
Adam und ich wollten etwas kleines.
Adam i ja chcieliśmy czegoś małego.
Adam und ich treffen uns am Wochenende mit einem Dritten für diesen Job.
A więc, Adam i ja mamy w ten weekend spotkanie z tym trzecim do akcji.
Diese Konsequenz betraf nicht nur Adam und Eva, sondern all ihre Nachkommen.
Odnioslo sie to nie tylko do Adama i Ewy, ale równiez do wszystkich ich potomków.
Deshalb ist ihr Tattoo in Kombination mit der Darstellung von Adam und Eva so beliebt.
Dlatego jej tatuaż jest tak popularny w połączeniu z przedstawieniem Adama i Ewy.
Adam und Eva und die erste Generation ihrer Kinder aßen kein Tierfleisch.
Adam i Ewa, oraz ich dzieci z pierwszego pokolenia, nie jedli mięsa zwierzęcego.
Die ursprüngliche Einheit von Adam und Eva wurde durch die Erbsünde zerbrochen.
Pierwotna jedność Adama i Ewy została wskutek grzechu pierworodnego złamana.
Vielleicht waren Adam und Eva zwei unserer Reisenden.
Może Adam i Ewa z waszych legend, to dwójka naszych podróżników.