Download for Windows Premium
Publiciteit
Artega

Vertaling van "Artega" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Artega
Ms. Artega, wir bedauern Ihren Verlust sehr, doch wir müssen Ihnen einige Fragen über Ihre Tochter stellen.
Pani Artega, jest nam przykro z powodu Pani straty, ale musimy zadać Pani kilka pytań na temat Pani córki.
Ich weiß, dass Sie Eleanor Artega umgebracht haben.
Wiem, że to ty zamordowałeś Eleanor Artega.
Ich habe Eleanor Artega nicht umgebracht.
Nie zabiłem Eleanor Artega.
Es hat sich bestätigt, dass Eleanor Artega eine Privatvorstellung in der Nacht ihres Mordes gab.
Potwierdziłem, że Eleanor Artega grała prywatny występ w noc morderstwa, najwyraźniej świętowanie najnowszego zakupu kolekcjonera...
Der Name des Opfers lautet Eleanor Artega, Schusswunde in der Brust.
Ofiara to Eleanor Artega, postrzelona w klatkę piersiową.

Andere resultaten

Keine Ahnung, wenn Ortega die Wahrheit sagt, müssen wir Christine finden.
Nie wiem, ale jeśli Ortega mówi prawdę, musimy ją szybko znaleźć.
Mr. Ortega sieht das anders, und ich auch.
Pan Ortega się z tym nie zgadza, ja również.
Ortega denkt, dass ich eine Verräterin bin und mit Paul zusammenarbeite.
Ortega myśli że jestem zdrajcą i że pracuję z Paul'em.
Ich brauche alle Kugeln die Ortega euch letzten Monat verkauft hat.
Potrzebuję wszystkich pocisków, które Ortega sprzedał Wam w zeszłym miesiacu.
Dave, du und Blake schaut euch den Carlos Ortega Tatort an.
Dave, ty i Blake sprawdźcie miejsce zbrodni Carlosa Ortegi.
Wenn die Arteagas Ihre Schwäche finden, könnte ich sterben.
Jeśli Arteagowie się dowiedzą, mogę przez to zginąć.
Ortega stand kurz davor herauszufinden, wer es ist.
Ortega była blisko aby się dowiedzieć kto to jest.
Ortega schickte jemanden um ihn zu töten.
Ortega wysyłał kogoś, żeby go zabić.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Artega in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 378. Exact: 5. Verstreken tijd: 89 ms.