Honigpflanze ist eine Pflanze, mit der die Biene in enger Symbiose steht.
Roślina miodu jest rośliną, z którą pszczoła jest w ścisłej symbiozie.
Ich wüsste nicht, dass mich je irgendeine Biene gestochen hätte.
Nie przypominam sobie, żeby użądliła mnie jakakolwiek pszczoła.
Die kleine Biene hatte ihn mehr verletzt als irgend jemand sonst es könnte.
Ta mała pszczółka zraniła go bardziej... niż ktokolwiek inny.
Fleißig wie eine Biene, so ein kleiner Computer.
Die Biene ist nicht vollständig domestiziert, aber fast aus der Wildnis verschwunden.
Pszczoła nie jest w pełni udomowiona, ale prawie zniknęła z dzikiej przyrody.
Die Reise von der Biene zum Glas beginnt mit dem Blütennektar.
Podróż od pszczoły do butelki rozpoczyna się od nektaru kwiatowego.
Wenn sich die Biene nicht verscheuchen lässt, schneiden wir die Blume ab.
Jeśli nie da się przegonić pszczoły, trzeba obciąć kwiat.
Aufgrund dieses Zufalls ist die Biene in Resonanz und stirbt.
Z powodu tego zbiegu okoliczności pszczoła znajduje się w rezonansie i umiera.
Pflanzen, die Bienen anlocken sind mit einer kleinen Biene Symbol gekennzeichnet.
Rośliny, które przyciągają pszczoły są oznaczone małą ikoną pszczół.
Lasst uns sehen, was diese Biene so giftig macht.
Sprawdźmy, czemu ta pszczoła jest taka jadowita.
Einmal hat sie geschrieen, weil sie von einer Biene gestochen wurde.
Raz krzyczała, ale użądliła ją pszczoła.
Die grausame Biene hat diesen armen Blumen jegliches Leben ausgesaugt.
Okrutne pszczoły, wysysają życie z tych biednych kwiatów.
Es ist nicht bekannt, wie die Biene überlebte.
Nie wiadomo, w jaki sposób pszczoła przeżyła.