Mich von ihr fern zu halten, ist nicht das Beste.
Trzymanie mnie z dala od niej nie jest dla mnie najlepsze.
Ich versuche nur, das Beste für uns beide zu erreichen.
Jedynie troszczę się o to, co najlepsze dla nas obojga.
Und ehrlich gesagt, seine Zunge ist das Beste an ihm.
I spójrzmy prawdzie w oczy, język u niego jest najlepszy.
Er wollte der Beste werden und wir gaben ihm die Chance.
Chciał być najlepszy, la my daliśmy mu tę szansę.
Nach oben kommen, der Beste sein, am meisten bekommen.
Wejść na szczyt, być najlepszym, mieć najwięcej, wygrać.
Von jetzt an entscheide ich, was das Beste für mich ist.
Od teraz ja decyduję, co jest dla mnie najlepsze.
Danny tut nicht immer das, was das Beste für ihn wäre.
Danny nie zawsze robi to, co dla niego najlepsze.
Aber wir sollten tun, was für sie das Beste ist.
Ale musimy zrobić to, co jest dla niej najlepsze.
Walter meint, er wisse, was das Beste für ihn ist.
Mylisz, że wiesz, co jest najlepsze dla tego dzieciaka.
Und das Beste daran ist, dass sie einen nie verlassen.
A najlepsze jest to, że nigdy mnie nie zostawi.
Das Beste von allem biologisch sauber, was heute sehr wichtig ist.
Najlepszy ze wszystkich biologicznie czyste, co jest bardzo ważne dziś.
Und was du getan hast, war nicht immer das Beste für mich.
Nie zawsze robiłaś to, co było dla mnie najlepsze.
Es ist manchmal anmaßend, von anderen immer nur das Beste zu erwarten.
Czasami, najlepsze, czego można oczekiwać od kogoś jest arogancja.