Behalte den Comlink und warte auf mein Zeichen.
Jeder bekommt ein spezielles Comlink und Datenpad, zur direkten Kommunikation.
Każdy z was dostanie specjalny komunikator i datapad do bezpośredniej komunikacji i do wskazania lokalizacji, które powinniście sprawdzić.
Ich bin nicht sicher, Jar Jar. (COMLINK PIEPT)
Nie jestem pewna, Jar Jar.
Ich benachrichtige Obi-Wan. (COMLINK ERTÖNT)
Skontaktuję się z Obi-Wanem.
Sie folgten dir mithilfe des Transmitter-Codes aus deinem Comlink.
Namierzali cię wykorzystując kod transmisyjny twojego komunikatora.
Korkie, gib mir deinen Comlink.
Ich kann sie über Comlink nicht erreichen.
über die Umstrukturierungsbeihilfe C 10/10 (ex N 562/09) Spaniens für A NOVO Comlink SL
w sprawie pomocy państwa C 10/10 (ex N 562/09), której Hiszpania zamierza udzielić na restrukturyzację A NOVO Comlink
Sollte die Anwendung WebEye Comlink nicht automatisch aktualisiert worden sein, so laden Sie bitte unsere neue Anwendung WebEye Advanced Drive herunter.
Jeśli aplikacja WebEye Comlink nie zaktualizowała się automatycznie, prosimy pobrać naszą nową aplikację WebEye E-Toll!
Das Air-Weigh-System funktioniert über Sensoren, die ein elektrisches Signal an den ComLink senden, wo die Information digital verarbeitet wird.
Air-Weigh używa czujników elektronicznych, które wysyłają sygnał do ComLink, gdzie informacje są przetwarzane cyfrowo.
Am 16. Oktober 2009 meldete Spanien eine von der Autonomen Gemeinschaft Andalusien geplante Umstrukturierungsbeihilfe für das Unternehmen A NOVO Comlink SL an.
W dniu 16 października 2009 r. Hiszpania zgłosiła środek pomocy przewidziany przez Wspólnotę Autonomiczną Andaluzji na restrukturyzację A NOVO Comlink SL.
Wir müssen herausfinden, für wen diese Falle ist. (COMLINK PIEPT)
Musimy rozważyć na kogo jest ta pułapka.
MANN (ÜBER COMLINK): Herzogin und Gefolge wollen Euch sehen.