Download for Windows Premium
Publiciteit
Das Modul
moduł m
wtyczka
Das Modul, das Seska gestohlen hat, enthält einen Quantenresonanzoszillator.
Skradziony moduł zawiera kwantowy oscylator rezonansowy.
FTP: Das Modul unterstützt jetzt die Übertragung von Dateien größer als 4GB.
FTP: moduł obsługuje teraz przesyłanie plików większych niż 4 GB.
Das Modul ist elastisch gelagert und verfügt über eine wirksame Schalldämmung.
Moduł jest elastyczny i jest wyposażony w skuteczną izolację akustyczną.
Das Modul wird fernaktiviert, was die Ortung des gestohlenen Fahrzeuges ermöglicht.
Moduł zostaje zdalnie aktywowany, co umożliwia zlokalizowanie skradzionego pojazdu.
Das Modul reagiert, so dass es an jede Bildschirmgröße oder Gerät anpasst.
Moduł jest czuły, więc dostosowuje się do każdego rozmiaru ekranu lub urządzenia.
Das Modul zur Bedienung von Ereignissen, die im Rahmen des Stromnetzes bestanden.
Moduł do obsługi zdarzeń, jakie zaistniały w ramach sieci energetycznej.
Das Modul enthält kein Zubehör, Bilder zeigen nur ein Muster der Ausrüstung.
Moduł nie zawiera akcesoriów, zdjęcia mają na celu pokazanie przykładowego wyposażenia.
Das Modul liefert Ihnen stets die aktuellen Informationen zum Anwesenheitsstatus Ihrer Mitarbeiter.
Moduł zapewnia najbardziej aktualne informacje na temat statusu obecności pracowników.
Das Modul schreckt Vögel effektiv vom Ansitz und Nisten ab.
Moduł skutecznie odstrasza ptaki przed zasiadaniem i gniazdowaniem.
Das Modul wurde in einwandfreiem Zustand und rechtzeitig geliefert.
Moduł został dostarczony w idealnym stanie i na czas.
Das Modul zeigt eine ähnliche Schaltfläche auf der Website.
Moduł wyświetla podobny przycisk na stronie internetowej.
Das Modul besteht aus drei Dioden und Widerstand.
Moduł składa się z trzech diod i oporu.
Das Modul bietet drei Einstellungen für eine größere Flexibilität.
Moduł ma trzy ustawienia zapewniające większą elastyczność.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Das Modul in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 788. Exact: 788. Verstreken tijd: 46 ms.