Download for Windows Premium
Publiciteit
Das POSEI-Programm wird

Examples with "Das POSEI-Programm wird" and their translation in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das POSEI-Programm wird auf der geografischen Ebene erstellt, die der betreffende Mitgliedstaat für die geeignetste hält.
Program POSEI ustanawia się na szczeblu geograficznym, który zainteresowane państwo członkowskie uzna za najwłaściwszy.
Das POSEI-Programm wird evaluiert und anschließend einer Folgenabschätzung unterzogen mit dem Ziel, gegebenenfalls die POSEI-Politik zu überarbeiten.
Program POSEI zostanie poddany ocenie, po której w razie konieczności nastąpi ocena skutków w celu dokonania przeglądu polityki w tym zakresie.

Andere resultaten

Eine Bewertung der Auswirkungen dieser Reformen auf das Programm POSEI wird spätestens 2009 erfolgen.
Ocena wpływu tych reform na POSEI będzie miała miejsce najpóźniej w 2009 r.
Die Beihilfe kann mit einer etwaigen ähnlichen Beihilfe, die über das Programm POSEI France finanziert wird, nicht kumuliert werden.
Nie będzie można jej łączyć z ewentualną inną podobną pomocą realizowaną ze środków programu POSEI France.
Im Zusammenhang mit einer solchen Überarbeitung des POSEI-Programms wird untersucht werden, wie wichtig neue Tätigkeitsbereiche, wie die Holzerzeugung in Französisch Guayana, sind.
W kontekście takiego ewentualnego przeglądu programu POSEI przeanalizowane zostanie znaczenie nowych dziedzin działalności, takich jak produkcja drewna w Gujanie Francuskiej.
Zu diesem Zweck muss ein Ziel, das der Entwicklung einer endogenen Landwirtschaft und der Verringerung der Einfuhren dient, unabhängig von jedem anderen Ziel in das POSEI-Programm aufgenommen werden.
W związku z tym należy ustanowić w programie POSEI wyodrębniony cel w zakresie rozwoju rolnictwa lokalnego oraz ograniczenia przywozu.
Die Übertragung von 278,8 Mio. Euro auf die POSEI-Programme wird nach folgendem Verteilungsschlüssel vorgenommen:
Przesunięcie 278,8 mln EUR do programów POSEI zostanie rozdzielone w następujący sposób:
Diesbezüglich möchte der Berichterstatter besonders betonen, dass die Europäische Kommission jedes Mal, wenn internationale Handelsabkommen unterzeichnet werden und die durch das POSEI-Programm geförderten Sektoren gefährdet werden könnten, Folgenabschätzungen vornehmen muss.
Zdaniem sprawozdawcy ważne jest zatem w tym kontekście, by podkreślić, że Komisja Europejska powinna przeprowadzać oceny wpływu w przypadku każdego zawieranego międzynarodowego porozumienia handlowego, które może prowadzić do zagrożenia dziedzin rolnictwa wspieranych w ramach programu POSEI.
Die gewählten Präsidenten der für die Landwirtschaft der Regionen in äußerster Randlage zuständigen lokalen Gebietskörperschaften müssen in allen Regionen in äußerster Randlage und insbesondere in Frankreich so weit wie möglich in das POSEI-Programm eingebunden werden.
Wybrane organy naczelne władz jednostek lokalnych właściwych w zakresie rolnictwa regionów najbardziej oddalonych powinny być w jak najszerszym zakresie włączane w program POSEI - odnosi się to do wszystkich regionów najbardziej oddalonych, zwłaszcza we Francji.
Daraus ergibt sich die Notwendigkeit, das POSEI-Programm mit der letzten Mitteilung der Kommission aus dem Jahr 2008 zu der neuen Strategie für die Regionen in äußerster Randlage in Einklang zu bringen.
Jest to również uzależnione od niezbędnego uspójnienia programu POSEI z ostatnim komunikatem Komisji z 2008 r. w sprawie nowej strategii na rzecz regionów najbardziej oddalonych.
1989 als Ausgangspunkt für die Anerkennung der Besonderheit der Regionen in äußerster Randlage in der EU ist kein neutrales Datum für das POSEI-Programm.
Rok 1989 jako punkt wyjścia w procesie uznania w UE specyfiki regionów najbardziej oddalonych nie jest datą przypadkową dla programu szczególnych opcji na rzecz regionów oddalonych i wyspiarskich (POSEI).
Wie wird der Rat sicherstellen, dass die flankierenden Maßnahmen im Bananensektor sowie die Mittel für das POSEI-Programm ausreichen, um Bananenerzeuger in den AKP-Ländern und in der EU zu helfen, sich auf die geänderten EU-Importregelungen für Bananen einzustellen und entsprechend anzupassen?
W jaki sposób w ramach programu środków towarzyszących w sektorze bananów oraz programu szczególnych opcji na rzecz regionów oddalonych i wyspiarskich (POSEI) Rada zamierza zapewnić wystarczające zasoby, aby pomóc producentom bananów z AKP i UE przystosować się do skutków zmian w systemie przywozowym UE?
Wir wollten zudem, dass das Abkommen den EU-Bananensektor berücksichtigt, der durch das POSEI-Programm für die EU-Regionen in äußerster Randlage unterstützt werden kann, welches den Bananenerzeugern jährlich 279 Millionen Euro zur Verfügung stellt.
Pragnęliśmy także, by porozumienie to wzięło pod uwagę sektor bananów w UE, który może być wspierany w ramach środków z puli finansowej POSEI (specjalny program UE na rzecz regionów oddalonych i wyspiarskich), który rocznie przeznacza 279 mln euro dla producentów bananów.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 115. Exact: 2. Verstreken tijd: 53 ms.