We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Problem besteht darin, den Zeitpunkt haargenau zu treffen.
Problemem jest w tym, aby wybuchło w odpowiednim czasie.
Das Problem besteht darin, dass diese Fragen nicht isoliert gelöst werden können.
Problem polega na tym, że niczego nie można robić w izolacji.
Das Problem besteht darin, dass Sperrsymbole in Browsern irreführend sind.
Problem polega na tym, że ikony blokowania w przeglądarkach wprowadzają w błąd.
Das Problem besteht in Einhaltungs-, Kontroll- und Sanktionssystemen.
Problem polega na przestrzeganiu prawa, kontroli i systemie sankcji.
Das Problem besteht darin, dass diese Methoden unabhängig voneinander entwickelt wurden.
Problem polega na tym, że metody te rozwijano niezależnie.
Das Problem besteht darin, dass diese Mitteilung nicht konsequent ist.
Problem polega na tym, że w komunikacie tym znalazły się jedynie połowiczne rozwiązania.
Das Problem besteht darin, dass es in vielen Mitgliedstaaten immer noch Protektionismus gibt.
Problemem jest utrzymujący się w wielu państwach członkowskich protekcjonizm.
Das Problem besteht darin, dass es nicht anhält; es ändert sich ständig.
Problemem jest, że ona nie trwa; zmienia się, przez cały czas.
Das Problem besteht darin, diese Forschung in Produkte umzuwandeln und die gesamte Kette zu organisieren.
Problem polega na tym, jak przełożyć te badania na produkty i jak zorganizować cały łańcuch.
Das Problem besteht darin, dass die im Laufe der Zeit eingeführten Fristen nicht von allen eingehalten wurden.
Problem polega na tym, że terminy ustalane na przestrzeni lat, nie są przez wszystkich respektowane.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.