Wir verstecken den Revolver, setzen uns hin und beobachten sie.
Schowajmy rewolwer i obserwujmy ją spokojnie.
Dieser Emoji entschied, dass es besser war, den Revolver in seinen Mund zu stecken, als weiter nachzudenken.
Ten emoji zdecydował, że lepiej włożyć rewolwer do ust niż dalej myśleć.
Nehmen Sie den Revolver und gehen Sie ins Haus.
Aber Sie sagen weiterhin, Sie haben den Revolver in den Fluss geworfen.
Nadal twierdzi pan, że wrzucił rewolwer do rzeki... zanim dokonano morderstwa.
Als ich den Revolver im Schuppen sah, wurde ich nervös, denn ich erkannte, dass es genau der Revolver aus meinem Traum war.
Kiedy zobaczyłem rewolwer... w szopie... zacząłem się denerwować... zrozumiałem że to był rewolwer z mojego snu.
Ich habe den Revolver entrissen und hat es in die Luft entladen.
Ja wyrwałem rewolwer i rozładowałem on do powietrze.
Sehr, ich habe über ihm gestanden und hielt den Revolver an seinen Kopf.
Bardzo. Stałem tuż nad nim z rewolwerem przy jego głowie.
Er stellte sich vor, daß es angenehm war, den Revolver aus der Schublade zu ziehen, die Korrespondenz zu ordnen, vielleicht einen Brief zu schreiben und alle traditionellen Handlungen und Griffe eines Selbstmordkandidaten auszuführen.
Wyobrażał sobie, że byłoby przyjemnie wyjąć z szuflady rewolwer, uporządkować korespondencję, może list napisać i wykonać wszystkie tradycjonalne czynności i kroki kandydatów na samobójców.
Er kniet vor mir nieder, ich schieb ihm den Revolver ins Maul...
Rzucam go na kolana, wkładam mu rewolwer do ust i mówię: "To dla ciebie koniec".
Als Sie Hal den Revolver zeigten und sagten, es sei die Tatwaffe, wusste er, dass das Opfer damit erschlagen wurde.
Kiedy pokazałeś Halowi ten pistolet mówiąc "oto narzędzie zbrodni" - wiedział, że zabójca użył go jak pałki.
Den Revolver können wir dahinter verstecken.