Examples with "Der Remote-Ordner" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das obige Beispiel zeigt einen lokalen Stammordner auf dem lokalen Computer und den obersten Remote-Ordner auf dem Remote-Webserver.
Powyższy przykład ilustruje jeden lokalny folder główny na komputerze lokalnym i jeden zdalny folder najwyższego poziomu na zdalnym serwerze WWW.
Remote-Ordner: Auf dem Computer, auf dem Ihr Webserver ausgeführt wird, speichern Sie Ihre Site-Dateien in diesem Ordner.
Folder zdalny: Jest to miejsce przechowywania plików na komputerze, na którym uruchomiono serwer WWW.
Lokaler Stammordner (links) und entsprechender Remote-Ordner (rechts)
Lokalny folder główny (po lewej) i folder zdalny (po prawej)
Laden Sie ein gescanntes Bild auf einen SFTP-Server hoch, indem Sie Folgendes eingeben: Host, Remote-Ordner, Benutzername und Kennwort.
Prześlij zeskanowany obraz do serwera SFTP, uzupełniając pola Host, Zdalny folder, Nazwa użytkownika i Hasło.
Das heißt, es sollte immer eine Eins-zu eins-Entsprechung zwischen den Dateien und Ordnern in Ihrem lokalen Stammordner und den Dateien und Ordnern im Remote-Ordner bestehen.
(To znaczy, zawsze powinna występować zależność jeden do jednego między plikami i folderami w folderze lokalnym i zdalnym oraz między plikami i folderami w folderze zdalnym).
Es verwendet mehrere Quellen wie Dateien, Ordner, FTP-Remote-Ordner, Flickr, Panoramio, Ipernity, Photobucket, Buzznet, Picasa, Smugmug, Google, Vladstudio und deviantART Bilder.
Korzysta z wielu źródeł, takich jak pliki, foldery, foldery zdalne FTP, Flickr, Panoramio, Ipernity, Photobucket, Buzznet, Picasa, Smugmug, Google, Vladstudio i obrazów deviantART.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.