Beeilen Sie sich, denn dieses Dinner muss perfekt sein.
No, pospiesz się, bo ta kolacja musi być doskonała.
Dieses Dinner ist nicht das, wofür du es hältst.
Ta kolacja nie jest tym, czym myślisz.
Ich weiß, dass das Dinner für die Kanzlei wichtig ist.
Wiem, że obiad jest ważny dla firmy.
Verzeihung, das muss mein Dinner sein.
Przepraszam, ale to musi być mój obiad.
Boolie meinte, Sie würden gerne zu diesem Dinner mitkommen.
Boolie twierdzi, że chcesz ze mną pójść na tę kolację.
Ja, aber ich hatte seit fünf Jahren kein Dinner mit ihm.
Tak, ale nie jadłam z nim kolacji od pięciu lat.
Ideal für ein romantisches Dinner, einen Business-Lunch oder eine private Feier.
To idealne miejsce na romantyczną kolację, lunch biznesowy lub prywatną imprezę.
Ich schulde dir Abbitte dafür, wie ich dich beim Dinner angefahren habe.
Muszę cię przeprosić za to, co mówiłem podczas kolacji.
Klar. Lange Spaziergänge, verregnete Nächte und Dinner bei Kerzenlicht.
Racja, długie spacery, deszczowe noce i kolacje przy świecach.
Ich dachte, das wäre was für nach dem Dinner.
Pomyślałam, że moglibyśmy je zjeść po obiedzie.
Mutter sagt, ich soll dich an das morgige Dinner erinnern.
Matka kazała ci przypomnieć o jutrzejszej kolacji.
Das verrät man nicht ohne Dinner und einen Drink.
O nie, nie wyciągniesz z nas tego bez kolacji i drinka.
Da ist dieses Dinner heute Abend, aber dann ginge das.
Wieczorem mam probna kolacje, ale potem moglbym...