EDI steht für die elektronische Abwicklung von Geschäftsprozessen zwischen zwei Unternehmen.
EDI to elektroniczna realizacja procesów handlowych między dwoma firmami.
Viele Routineprozesse können mittels EDI automatisiert werden.
Wiele rutynowych procesów zostało za pomocą EDI zautomatyzowanych.
Basis für den elektronischen Datenaustausch (EDI)
Baza do elektronicznej wymiany danych (EDI)
Sichere und schnelle Datenübertragung und Integration mit Comarch EDI bieten schnellen Zugriff auf hochwertige Daten.
Bezpieczny i szybki przesył danych oraz integracja z platformą EDI zapewnia sprawny dostęp do wysokiej jakości danych.
Dafür ist ein elektronischer Datenaustausch (EDI) und Informationsfluss zwischen Abnehmer und Lieferanten unabdingbar.
W tym celu niezbędna jest elektroniczna wymiana danych (EDI) oraz przepływ informacji między klientem a dostawcą.
EDI ist ein Standard für den elektronischen Datenaustausch von Geschäftsdokumenten wie Bestellungen, Lieferscheine, Rechnungen, Mitteilungen und Auftragsbestätigungen.
EDI jest standardem umożliwiającym elektroniczną wymianę dokumentów takich jak: zamówienia, dowody dostaw, faktury, wiadomości i potwierdzenia.
Ziel des EDI ist es, die mehrmalige Eintragung von Daten zu verhindern und somit die Genauigkeit des Informationsflusses zu steigern dank der Verbindung entsprechender Computeranwendungen zwischen den am Austausch teilnehmenden Firmen.
Celem EDI jest wyeliminowanie wielokrotnego wprowadzania danych oraz przyspieszenie i zwiększenie dokładności przepływu informacji dzięki połączeniu odpowiednich aplikacji komputerowych między firmami uczestniczącymi w wymianie.
Der Elektronischer Datenaustausch (EDI) ist eine Technik für den elektronischen Datenaustausch von Geschäftsdokumenten wie Bestellungen, Lieferscheine und Rechnungen.
Elektroniczna wymiana danych (EDI) jest sposobem elektronicznej wymiany dokumentów takich jak zamówienia, dowody dostaw i faktury.
Die Echtheit und Unversehrtheit von elektronischen Rechnungen lassen sich auch durch Nutzung bestimmter vorhandener Technologien, wie beispielsweise elektronischen Datenaustausch (EDI) und fortgeschrittene elektronische Signaturen, sicherstellen.
Autentyczność i integralność faktur elektronicznych można również zapewnić za pomocą wykorzystania niektórych istniejących technologii, takich jak elektroniczna wymiana danych (EDI) i zaawansowane podpisy elektroniczne.
Die Nachricht beruht auf folgenden internationalen und europäischen Rechtsvorschriften und ermöglicht deren Durchführung mittels des elektronischen Datenaustauschs (EDI):
Komunikat oparty jest na regulacjach międzynarodowych i europejskich wymienionych poniżej oraz stanowi ich wprowadzenie w życie z wykorzystaniem EDI:
Zudem ist EDI eine „Point-to-Point"-Verbindungstechnologie, was bedeutet, dass der Käufer separat mit jedem einzelnen Lieferanten kommunizieren muss.
EDI korzysta również z połączeń w topologii "punkt-punkt" (co oznacza, że nabywca musi komunikować się osobno z każdym dostawcą).
Entwicklung und Einrichtung von Management- und Informationssystemen wie EDI (elektronischer Datenaustausch) oder anderer intelligenter Managementsysteme für den Güter- und Personenverkehr, die integrierte Technologien nutzen
Rozbudowa i instalacja systemów zarządzania ruchem oraz systemów informatycznych, takich jak EDI (elektroniczna wymiana danych) lub inne systemy inteligentnego zarządzania ruchem pasażerskim i towarowym wykorzystujące zintegrowane technologie
Die Einführung neuer EDV-gestützter Verfahren auf der Grundlage der modernen Informationstechnik und des elektronischen Datenaustauschs (EDI - Electronic Data Interchange) erfordert eine Anpassung der Rechtsvorschriften zur Gewährleistung der Rechtssicherheit und zur Berücksichtigung der verfahrensmäßigen, technischen und sicherheitsbedingten Anforderungen.
Wprowadzenie nowych skomputeryzowanych procedur opartych na wykorzystaniu nowoczesnych technologii informacyjnych i elektronicznej wymiany danych (EDI) wymaga dostosowania przepisów prawa w celu spełnienia wymagań technicznych w zakresie procedury, bezpieczeństwa i potrzeb pewności prawa.