Vertaling van "EPPD" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Zuerst, d. h. bei der Gewährung der Beihilfe, ließen sie verlautbaren, es handele sich wohl um eine Investitionsbeihilfe im Rahmen des EPPD Flevoland (siehe Randnummer 9 oben).
Początkowo, tj. w chwili przyznawania pomocy, władze niderlandzkie wskazywały, że chodzi o dotację do inwestycji, która mieści się w ramach jednolitego dokumentu programowego Flevoland (zob. motyw 9 powyżej).
Die Provinz Flevoland bewertete die Beihilfe in Bezug auf Maßnahme 3.3 des EPPD Flevoland, mit der im Sinne der Zielvorgaben Schaffung von Arbeitsplätzen und Umweltschutz neue Tätigkeitsfelder in der Landwirtschaft gefördert werden sollten.
Władze prowincji Flevoland oceniły środek na podstawie działania 3.3 jednolitego dokumentu programowego Flevoland, który ma na celu stymulowanie nowej działalności rolniczej ukierunkowanej na tworzenie miejsc pracy i cele środowiskowe.
In mehr als der Hälfte der Halbzeitbewertungen der 25 ausgewählten GFK, OP und EPPD wurden Schwachstellen im Bereich der Projektauswahl und der Einbeziehung horizontaler Grundsätze, wie z. B. Umweltschutz, Chancengleichheit und Informationsgesellschaft, festgestellt.
w ponad połowie ocen śródokresowych dla 25 wybranych WRW, PO i JDP odnotowano niedociągnięcia w zakresie wyboru projektów oraz uwzględniania zasad horyzontalnych, takich jak zasady dotyczące ochrony środowiska, równości szans oraz społeczeństwa informacyjnego.
Die nachstehend aufgeführten Informations- und Publizitätsmaßnahmen beziehen sich auf die Gemeinschaftlichen Förderkonzepte (GFK), die Operationellen Programme, die Einheitlichen Programmplanungsdokumente (EPPD) und die Programme im Rahmen von Gemeinschaftsinitiativen, wie sie in der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 definiert sind.
Działania informacyjne i reklamowe opisane poniżej odnoszą się do wspólnotowych ram wsparcia (WRW), programów operacyjnych, jednolitych dokumentów programowych (JDP) oraz programów inicjatyw wspólnotowych określonych w rozporządzeniu (WE) nr 1260/1999.
Bezeichnung der Beihilferegelung: EPPD Ziel-2-Förderung 2000-2006, Maßnahme 4.4 "Beihilfen für Unternehmen zum Schutz der Umwelt"
EPPD 2000-2006, Region Piemont - Maßnahme 2.2 Finanz- und Beratungsregelungen für die Entwicklung und Gründung von Unternehmen, Linie 2.2.b - Finanzierungstechnische Maßnahmen in Form von Beteiligungsdarlehen.
Jednolity dokument programowy na lata 2000 - 2006, region Piemont, środek 2.2 Systemy finansowe i doradcze na rzecz rozwoju i tworzenia przedsiębiorstw, pozycja 2.2 b - pomoc w zakresie inżynierii finansowej w formie kredytów partycypujących.
Das EPPD für Ziel 3 (22 Mio. EUR) zielt auf die Dynamisierung des Arbeitsmarkts und auf die Förderung von Erziehung und Fortbildung.
Jednolity Dokument Programowy Celu 3 (22 miliony euro) obejmuje zwiększenie dynamiki rynku pracy i uprzywilejowanie edukacji oraz szkolenia ustawicznego.
EPPD Réunion: Einige Maßnahmen in den Bereichen Umweltschutz und Chancengleichheit erhielten keine Mittel aus der leistungsgebundenen Reserve.
JDP Réunion: na niektóre działania związane z ochroną środowiska i równością szans nie przeznaczono żadnych środków z rezerwy wykonania.
EPPD Hennegau, Belgien: Die Mittelausschöpfung war von großer Bedeutung; so wurden beispielsweise die geplanten Ausgaben für das Umweltmanagement wegen geringer Mittelausschöpfung erheblich gekürzt und dem Bereich Beihilfen für die Modernisierung von Industriestandorten zugewiesen.
JDP Hainaut w Belgii: absorpcja odgrywała ważną rolę, na przykład zaplanowane wydatki na zarządzanie środowiskiem zostały znacznie okrojone z uwagi na niską absorpcję i przesunięte na pomoc w rewaloryzacji obszarów przemysłowych,
Bezeichnung der Beihilferegelung bzw. bei Einzelbeihilfen Name des begünstigten Unternehmens | EPPD 2000-2006 Ziel 2 - Maßnahme 1.2 "Unterstützung der Nachfrage der Unternehmen nach qualifizierten Dienstleistungen", Untermaßnahme e) "Innovationsanreize": umfassende Initiativen |
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną | Jednolity dokument programowy na lata 2000-2006, cel 2 - środek 1.2 "Wsparcie wniosków przedsiębiorstw o usługi specjalistyczne", podśrodek e) "Wspieranie innowacyjności": złożone inicjatywy. |
Bewilligungszeitpunkt | 26.3.2001 (Zeitpunkt der Genehmigung des EPPD der Region Rhône-Alpes) |
In ihrer Entscheidung, ein Prüfverfahren einzuleiten, stellte die Kommission fest, dass diese Möglichkeit im vorliegenden Fall nicht angewendet werden konnte, da sie im Schreiben vom 25. Juni 1999 an die Niederlande eine Finanzierung über das EPPD grundsätzlich abgelehnt hatte.
W decyzji o wszczęciu postępowania Komisja stwierdziła, że omawianej możliwości nie można zastosować w niniejszym przypadku, ponieważ w piśmie do Niderlandów z dnia 25 czerwca 1999 r. Komisja odrzuciła wszelkie finansowanie za pośrednictwem jednolitego dokumentu programowego.
Daraufhin war am 24. Februar 1999 eine Vereinbarung zwischen der Provinz Flevoland und Farm Dairy geschlossen worden, mit der eine Beihilfe im Rahmen von Maßnahme 3.3 des EPPD Flevoland gewährt wurde.
W rezultacie dnia 24 lutego 1999 r. władze prowincji i przedsiębiorstwo Farm Dairy podpisały umowę przyznającą dotację w ramach działania 3.3 jednolitego dokumentu programowego Flevoland.