Download for Windows Premium
Publiciteit
EU-internen

Vertaling van "EU-internen" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
wewnątrzunijnych
wewnątrzunijnej
wewnątrzunijnego
wewnątrzunijne
wewnątrz UE
wewnętrznych
wewnętrznej
gazów
Kommission fordert Mitgliedstaaten zur Beendigung ihrer EU-internen bilateralen Investitionsschutzabkommen auf
Komisja wzywa państwa członkowskie do rozwiązania ich dwustronnych wewnątrzunijnych umów inwestycyjnych
Angesichts dieser riesigen Wirtschaftskrise appelliere ich für ein Ende der sinnlosen EU-internen Streitigkeiten und für das Ergreifen spezifischer Maßnahmen auf Basis der bestehenden Verträge und im Geiste der Solidarität.
W obliczu ogromnego ekonomicznego kryzysu apeluję o przerwanie bezprzedmiotowych wewnątrzunijnych sporów i podjęcie konkretnych działań opartych na istniejących traktatach, w duchu solidarności.
Was das Argument des EU-internen Wettbewerbs betrifft, so ergab sich aus der Untersuchung kein Zusammenhang zwischen der Schädigung, dem Standort der Unionshersteller und den Preisen in dem jeweiligen Mitgliedstaat.
W odniesieniu do argumentu dotyczącego wewnątrzunijnej konkurencji w toku dochodzenia nie wykazano żadnego związku pomiędzy szkodą, lokalizacją unijnych producentów a cenami w danym państwie członkowskim.
Bei der Besteuerung von EU-internen Lieferungen oder Dienstleistungen kann der Bestimmungsort auf zweierlei Art und Weise definiert werden
Przy opodatkowaniu wewnątrzunijnej dostawy towarów i wewnątrzunijnego świadczenia usług miejsce przeznaczenia można by zdefiniować dwojako
90% des Außenhandels und 43% des EU-internen Handels werden über Seeverkehrswege abgewickelt.
90 % handlu zagranicznego i 43 % handlu wewnątrzunijnego odbywa się szlakami morskimi.
Dieser Informationsaustausch ist auch für die Bekämpfung des Kilometerstandsbetrugs insbesondere im Hinblick auf den EU-internen Markt für Gebrauchtfahrzeuge von zentraler Bedeutung.
Taka wymiana informacji jest istotna również w odniesieniu do zwalczania oszustw dotyczących przebiegu (licznika kilometrów), w szczególności w zakresie wewnątrzunijnego rynku samochodów używanych.
Sowohl in EU-internen Fällen als auch in Fällen mit Drittstaatsbezug bestimmt sich das anwendbare Recht in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung nach dem Haager Übereinkommen von 1996.
Zarówno w przypadkach wewnątrzunijnych, jak i w przypadkach dotyczących państw trzecich prawo właściwe w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej określa konwencja haska z 1996 r.
Allerdings scheinen die Mitgliedstaaten in Anbetracht der mangelnden Erfahrung mit zentralen Anlaufstellen für EU-internen Handel nur zögerlich dazu bereit zu sein, ihren Anwendungsbereich in einem derart frühen Stadium auszuweiten.
Jednakże biorąc pod uwagę brak doświadczenia w stosowaniu OSS na potrzeby handlu wewnątrzunijnego, państwa członkowskie wydają się nieco oporne w podjęciu, na tak wczesnym etapie, rozważań co do możliwości rozszerzenia jego zakresu.
Der erste betrifft die Grundsätze der Besteuerung von EU-internen Umsätzen, auf denen ein vollständig an den Binnenmarkt angepasstes MwSt-System der EU beruhen sollte.
Pierwszy z nich dotyczy zasad opodatkowania wewnątrzunijnych transakcji, które powinny stanowić podstawę unijnego systemu podatku VAT w pełni dostosowanego do wymagań jednolitego rynku.
Im vorliegenden Fall konkurriert Ryanair mit anderen Fluggesellschaften auf dem EU-internen Markt für Passagierflüge, der sich durch eine rege Konkurrenz zwischen den bestehenden Luftfahrtunternehmen auszeichnet.
W przedmiotowej sprawie przedsiębiorstwo Ryanair konkuruje z innymi przedsiębiorstwami lotniczymi na rynku wewnątrzunijnego transportu lotniczego, który charakteryzuje się żywą konkurencją między działającymi na nim przedsiębiorstwami lotniczymi.
„Kontakt" jede einzelne Interaktion zwischen einer Mitarbeiterin/einem Mitarbeiter der EURES-Mitglieder und -Partner einerseits und einer Nutzerin/einem Nutzer (Arbeitnehmer oder Arbeitgeber) andererseits mit Bezug zur EU-internen Arbeitskräftemobilität
"kontakt" oznacza każdą relację między personelem członków i partnerów EURES a klientem (pracownikiem lub pracodawcą), mającą wymiar wewnątrzunijnej mobilności pracowników
4.2.5 Der EWSA fordert die Europäische Kommission auf, ein ehrgeiziges Legislativpaket zur Mobilität vorzulegen, mit dem sich die Probleme der EU-internen Mobilität der Fachkräfte der Kultur- und Kreativwirtschaft auf angemessene Weise lösen lassen und sich die Vergabe von Visa im Rahmen des Austauschs mit Drittländern erleichtern lässt.
4.2.5 EKES wzywa Komisję Europejską do przedstawienia ambitnego pakietu środków ustawodawczych dotyczącego mobilności, który pozwoli właściwie rozwiązać problemy dotyczące wewnątrzunijnej mobilności pracowników branży kultury i branży twórczej oraz ułatwić wydawanie wiz w ramach wymian z państwami trzecimi.
IM EINVERNEHMEN DARÜBER, dass die Frage der Vereinbarkeit der materiellen Bestimmungen der EU-internen bilateralen Investitionsschutzverträge mit den EU-Verträgen von diesem Übereinkommen unberührt bleibt,
ZGADZAJĄC SIĘ, że niniejsze Porozumienie pozostaje bez uszczerbku dla kwestii zgodności z traktatami UE postanowień materialnych wewnątrzunijnych dwustronnych traktatów inwestycyjnych,
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor EU-internen in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 129. Exact: 129. Verstreken tijd: 47 ms.