Sie soll in Echtzeit verfügbar sein und ordnungsgemäß verwendet werden.
Sie wissen, in Echtzeit, der kommt und was sie bringen.
Kik ist eine einfache und praktische Anwendung in Echtzeit zu kommunizieren.
Kik jest prosta i poręczna aplikacja do komunikacji w czasie rzeczywistym.
Diese großen Datenmengen müssen in Echtzeit verarbeitet und analysiert werden.
Ogromna ilość danych musi być przetworzona i zanalizowana w czasie rzeczywistym.
Das Scannen ist nicht in Echtzeit, sondern muss manuell gestartet werden.
Skanowania nie jest w czasie rzeczywistym, ale powinna być uruchomiona ręcznie.
Sie werden in Echtzeit gleichzeitig mit anderen Spielern und Monstern kämpfen.
Będziesz walczyć jednocześnie w czasie rzeczywistym z innymi graczami i potworami.
Außerdem gewährleistet sie eine direkte und transparente Kommunikation in Echtzeit.
Platforma ta zapewnia bezpośrednią, przejrzystą komunikację w czasie rzeczywistym.
Nehmen Sie teil an den Kämpfen in Echtzeit kann jeder sein.
Weź udział w walkach w czasie rzeczywistym może być każdy.
Alle Daten können in Echtzeit in einem Netzwerk geteilt werden.
Wszystkie dane mogą być dzielone w czasie rzeczywistym w sieci.
Nun können Daten in Echtzeit und vor Ort verglichen werden.
Teraz można porównać dane w czasie rzeczywistym, w terenie.
Die Daten werden in Echtzeit ausgewertet, die Produktion wird umfassend analysiert.
Dane są oceniane w czasie rzeczywistym, a produkcja jest analizowana kompleksowo.
Denn so werden die Mitarbeiter in Echtzeit über kritische Ereignisse informiert.
W ten sposób pracownicy są informowani w czasie rzeczywistym o krytycznych wydarzeniach.
Außerdem können Sie gemeinsam mit Kollegen in Echtzeit an Dokumenten arbeiten.
Ponadto możesz edytować dokumenty razem z innymi osobami w czasie rzeczywistym.