Download for Windows Premium
Publiciteit
das Entgeltnn
opłata f
zapłata f
płacy f
wynagrodzenie
odpłatne
płac
Mit diesem Entgelt sollen Anreize für die effiziente Nutzung der Fahrwegkapazität geboten werden.
Ta opłata będzie zapewniać zachęty do efektywnego wykorzystania zdolności przepustowej.
ein ergänzendes Entgelt zur Erzielung der Erlöse, das alle folgenden Kriterien erfüllt:
uzupełniająca opłata związana z uzgadnianiem przychodów, która spełnia wszystkie poniższe kryteria:
wie ist ein zusätzliches Entgelt vom Partnerunternehmen zu bilanzieren; und
w jaki sposób wspólnik powinien księgować dodatkową zapłatę; oraz
Dieses Entgelt spiegelt die durch den betreffenden Verbraucher verursachten Netzkosten wider.
Opłata ta odzwierciedla koszty obsługi sieci powodowane przez danego odbiorcę.
Für die Zahlung mit bestimmten Kreditkarten kann der jeweilige Anbieter jedoch ein zusätzliches Entgelt berechnen.
Za płatność niektórymi kartami kredytowymi dodatkową opłatę może jednak naliczyć dany oferent.
Das zu entrichtende Entgelt wird in Euro pro Megawattstunde angegeben.
Opłatę określa się w euro za megawatogodzinę.
Der Verbraucher sollte für die elementaren Informationen über ausgeführte Zahlungsvorgänge kein zusätzliches Entgelt zu entrichten haben.
Konsument powinien otrzymywać podstawowe informacje o przeprowadzonych transakcjach płatniczych bez dodatkowych opłat.
Für die Garantie erhielt der Staat ein Entgelt von 0,5 %.
Za udzielenie gwarancji państwo otrzymało opłatę w wysokości 0,5 %.
Das Entgelt für Bodenabfertigung ist dagegen nicht reglementiert, sondern wird bilateral ausgehandelt.
Opłata za obsługę naziemną nie jest natomiast regulowana, lecz ustalana w ramach dwustronnych negocjacji.
Dieses Entgelt wird von Eurocontrol erhoben und anschließend an Finavia ausgezahlt.
Eurocontrol pobiera przedmiotową opłatę i wypłaca na rzecz Finavii.
Zusätzliche Leistungen sowie erweiterter Support können gegen Entgelt gewährt werden.
Usługi dodatkowe i rozszerzona pomoc techniczna mogą być udostępniane za opłatą.
Frauen und Männer haben das Recht auf gleiches Entgelt für gleichwertige Arbeit.
Kobiety i mężczyźni mają prawo do równego wynagrodzenia za pracę o równej wartości.
Die Mitgliedstaaten legen für die Bewertung eine spezifische Gebühr oder ein Entgelt fest.
Państwa członkowskie ustanawiają szczególną opłatę lub należność z tytułu oceny.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Entgelt in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1489. Exact: 1489. Verstreken tijd: 46 ms.