Er hat nichts zu verlieren, also muss sie genauso handeln.
Nie ma nic do stracenia, ona musi działać tak samo.
Er hat seine eigenen Leute - ich gehöre nicht dazu.
Ma swoich własnych ludzi, ja nie jestem jednym z nich.
Er hat nur gesagt, er würde das Heilmittel mit mir nehmen.
Po prostu powiedział, że chce wziąć ze mną lekarstwo.
Er hat gesagt, dass es ihm im Van zu heiß wird.
Tak, powiedział, że w vanie jest dla niego za gorąco.
Er hat gesagt, er geht was trinken und kam nicht wieder.
Powiedział, że idzie na drinka i nigdy nie wrócił.
Er hat ihnen erzählt, dass er für eine Weile weg sein würde.
Powiedział im też, że go przez jakiś czas nie będzie.
Er hat Macht über dich, weil du es zulässt.
Ma nad tobą władzę, bo mu na to pozwalsz.
Er hat eine gute Lebensdauer, leicht zu reinigen, robust und wasserdicht.
Ma dobrą żywotność, łatwe do czyszczenia, trwałe i wodoodporne.
Er hat ein Hautleiden und will wohl nicht, dass andere davon erfahren.
Ma poważne problemy skórne i nie chce, żeby ludzie się dowiedzieli.
Er hat mir sogar gesagt, dass er mich nicht mehr sehen will.
Nawet powiedział mi, że nie chce się ze mną więcej widzieć.
Er hat gesagt, dass ich dich womöglich töten muss, Sam.
Powiedział, że być może będę musiał cię zabić, Sammy.
Er hat beantragt, dass seine Identität nicht bekannt gegeben wird.
Poprosił on, aby nie podawać jego tożsamości do wiadomości publicznej.
Er hat meinen Vater getötet, jetzt wird er mich töten.
Zabił mojego ojca, a teraz pozwoli mu pan zabić mnie.