Ich fasse sonst kein Fleisch an, aber Bob hat Proteine nötig.
Zazwyczaj nie dotykam mięsa, ale Bob potrzebuje białka.
Ich fasse Sie nicht an, das wäre zu ekelig.
Proszę być spokojnym, nie dotknę pana.
Ich fasse nichts an, bevor es nicht sterilisiert ist.
Nie dotknę niczego zanim nie zostanie wysterylizowane.
Fasse nur einen Knopf an, und es fängt an zu fluten.
Dotknę jednego przycisku i spowoduję wyciek.
Nimm du ihn bei den Gummistiefeln, aber ich fasse ihn nicht an.
Złapię go za kalosze, ale nie dotknę.
Fasse all deine Objekte und Takes jederzeit in Gruppen zusammen.
Zbieraj wszystkie swoje obiekty i ujęcia w dowolnym momencie w grupy.
Fasse sein Kostüm richtig an, er merkt es nicht. Festhalten.
Wbij się w jego kostium, on tego nie poczuje.
Fasse sie noch einmal an und ich bringe dich um.
Jeszcze raz ją tknij, to cię zabiję.
Fasse nichts an, ruf niemanden an.
Niczego nie dotykaj i nigdzie nie dzwoń.
Fasse einen Vorgang durch Anschauungsmaterialien oder Infografiken zusammen
Naszkicuj proces przy pomocy wizualizacji oraz infografik
Fasse ihn niemals, niemals an?.
Fasse drei Gruppen mit drei Zahlen zusammen.
Fasse mich nie wieder an.