Böse Fee geplant für ein Menschenopfer auf einen kleinen Jungen.
Zła wróżka planowane dla ofiar z ludzi na małego chłopca.
Und bin ich nicht da, gibt es immer noch die Fee.
Jak mnie nie ma, zawsze jest wróżka.
Es scheint, dass die niedlichen kleinen Baby Fee ist wirklich krank.
Wydaje się, że słodkie małe dziecko bajki jest naprawdę chory.
Er rief die Fee an und bat ihn, das schreckliche Geschenk wegzunehmen.
Zadzwonił do bajki i prosił go, aby zabrał straszny prezent.
Die grüne Fee, die im Absinth lebt... will Ihre Seele.
Zielona czarodziejka, która mieszka w absyntcie... chce twej duszy.
Es sind diese Farben, die Mädchen als magisch oder Fee wahrnehmen.
To są te kolory, które dziewczyny postrzegają jako magiczne lub wróżki.
Die Blaue Fee verlangte, dass ich nie wieder von der Kerze spreche.
Błękitna Wróżka kazała mi przysiąc, że nigdy nie wspomnę o świecy.
Aber das kann niemand sehen, außer der Fee und ihm.
I nikt ich nie może zobaczyć za wyjątkiem wróżki.
Nova kann eine großartige Fee werden... wenn du sie lässt.
Nova może być świetną wróżką... jeśli jej pozwolisz.
Sookie hat nur ein bisschen Fee in sich und sie drehen durch.
Sookie jest tylko trochę wróżką, a wszystkie wariują.
Aber sie hat dir erzählt, dass die Fee auf dich aufpassen würde.
Ale ona powiedziała, że wróżki zaopiekują się tobą.
Vine Globe Form sieht aus wie ein Haufen Obst, voller Fee Atmosphäre.
Kształt liści winorośli wygląda jak bukiet owoców, pełen wróżki.
Sie war so schön wie eine Fee, aber ich habe sie verloren.
Była piękna jak wróżka, ale ją straciłem.