Wir sollten ihm morgen etwas geben, bevor das Fieber steigt.
Trzeba mu ją podać rano, nim gorączka zacznie rosnąć.
Nach der Injektion kann Fieber auftreten, das meistens spontan abklingt.
Po wstrzyknięciu może występować gorączka, która zazwyczaj ustępuje samoistnie.
Wenn es das gelbe Fieber ist, steht diese Kajüte unter Quarantäne.
Jeśli to żółta febra, to ta kabina będzie objęta kwarantanną.
Während dieser Stufe erfahren Patienten Kopfschmerzen, Gelenkschmerzen und Fieber.
Podczas ten sceny, pacjenci doświadczają migreny, łącznego ból i febrę.
Sie können auch verwendet werden, um schnell und einfach Fieber zu senken.
Mogą być one również stosowane do obniżenia gorączki w łatwy i praktyczny sposób.
Heather hatte Fieber und nahm ein Eisbad, aber ihr geht's besser.
Miała gorączkę, więc wzięła zimną kąpiel, już jej lepiej.
Mit dem Fieber hast du recht, aber es ist kein Heroin.
Słuszna uwaga z tą gorączką, ale nie uważam, że to heroina.
Das Fieber dauert drei Wochen und es passiert zweimal im Jahr.
Gorączka trwa trzy tygodnie i zdarza się to dwa razy w roku.
Diese dürften mit dem Fieber helfen, bis Sie zu Hause ankommen.
To pani pomoże na gorączkę, zanim dotrze pani do domu.
Ich lag im Bett mit meinem ältesten Sohn, der Fieber hatte.
Leżałam w łóżku z najstarszym synem, który miał gorączkę.
Diese Regel ist besonders wichtig, wenn das Baby Fieber hat.
Ta zasada jest szczególnie ważna, gdy dziecko ma gorączkę.
Pathologie wird von trockenem Mund, Herzklopfen und Fieber begleitet.
Patologii towarzyszy suchość w ustach, kołatanie serca i gorączka.
Es wird zusätzlich für Fieber, Hysterie, sowie Bluthochdruck eingesetzt.
Jest dodatkowo wykorzystywane do gorączki, histerii, a także nadciśnienie.