Es ist egal, ob du Filme machst oder etwas anderes.
To nie istotne, czy robisz filmy czy coś innego.
Diese Filme sind nicht etwas, das man einfach überspringt.
Te filmy nie są czymś, co byś chciał po prostu przegapić.
Aber wenn wir die Filme kürzen, könnten wir mehr drehen.
Ale jeśli skrócimy czas trwania filmów, będziemy mogli kręcić ich więcej.
Elemente so interessant, dass sogar Helden Filme und Spiele haben.
Elementy tak ciekawe, że nawet bohaterowie mają filmów i gier.
Die Filme sind für uns alle gut und eine Hommage an dich.
Na tych filmach wszyscy dobrze zarabiamy i to dzięki tobie.
Zusammen konnten sie Filme sehen und diskutieren, Musik hören.
Razem mogli oglądać i dyskutować o filmach, słuchać muzyki.
Es war okay, aber ich bevorzuge britische Filme mit britischen Stars.
Był w porządku, ale wolę angielskie filmy z angielskimi gwiazdami.
Ich mag ja auch Filme, aber Schauspielen liegt mir wohl nicht.
Uwielbiam filmy, ale aktorstwo chyba nie jest dla mnie.
Alle Filme und Serien, in denen er gespielt hat, sind sehenswert.
Wszystkie filmy i seriale, w których grał, godne obejrzenia.
Leider wurden in letzter Zeit kaum Filme für Kinder gedreht.
Niestety, w ostatnim czasie filmy dla dzieci prawie nie powstały.
Plots der Filme und Cartoons mit Tieren sehen immer niedlich.
Działki filmów i kreskówek z udziałem zwierząt, zawsze wyglądają cute.
Die Menschen in Schweden glauben, alle Filme sollten umsonst geteilt werden.
Szwedzi uważają, że wszystkie filmy powinny być dostępne za darmo.
Genau wie im Film, nur dass Filme nie den Gestank vermitteln.
Dokładnie jak w filmie, tylko że filmy nie oddają smrodu.