We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
wersji Firefoksa
Die neue Version von Sync funktioniert nur mit der aktuellen Firefox-Version und Sie können das alte und neue Sync nicht gleichzeitig verwenden.
Nowa wersja Sync działa tylko w najnowszej wersji Firefoksa, nie możesz również jednocześnie używać starego i nowego Sync.
Wenn du das WebIDE in einer Firefox-Version öffnest und dann zu einer früheren Version von Firefox mit dem selben Profil wechselst, kann es passieren, dass der Fehler "Die Projekt-Liste kann nicht geladen werden" beim Öffnen des WebIDE mit der früheren Version auftritt.
Nie można załadować listę projektu Jeśli otwarta WebIDE w jednej wersji Firefoksa, a potem downgrade do poprzedniej wersji Firefoksa o tym samym profilu, możesz zobaczyć błąd "Nie można załadować listę projektu" podczas otwierania WebIDE w starszej wersji Firefoksa.
Es gibt zwei Kategorien von Daten, die wir in unserer fertigen Firefox-Version standardmäßig sammeln.
Są dwie kategorie danych, które domyślnie zbieramy w ostatecznym wydaniu Firefoksa.
Diese Funktion ist in einer neuen Firefox-Version verfügbar.
Wir speichern auch Daten über das Betriebssystem Ihres Geräts und die verwendete Firefox-Version, um Ihnen zu zeigen, welche Geräte mit Ihrem Konto synchronisiert sind.
Przechowujemy również informacje o systemie operacyjnym i wersji przeglądarki Firefox użytkownika, by pokazywać użytkownikowi, które urządzenia są zsynchronizowane z jego kontem.
Der Artikel beschreibt eine Funktion, die seit Firefox-Version 57 verfügbar ist.
Poniższe informacje dotyczą funkcjonalności dostępnych od wersji 57.
Sie können auch sicherstellen, dass alle Ihre Netzwerkcomputer immer auf der gleichen Firefox-Version laufen, indem Sie die Option "app.update.enabled" auf "False" stellen.
Możesz także upewnić się, że wszystkie komputery w sieci zawsze wykorzystują tę samą wersję Firefoksa poprzez ustawienie "app.update.enabled" na wartość false.
Diese Daten umfassen zum Beispiel: Gerätehardware, Betriebssystem, Firefox-Version, Add-ons (Anzahl und Typ), Verzögerung und Dauer von Browser-Ereignissen, Darstellung, Sitzungswiederherstellungen, Länge einer Sitzung, Alter eines Profils, Anzahl der Abstürze und Anzahl der Seiten.
Dane te obejmują na przykład: sprzęt, system operacyjny, wersję przeglądarki Firefox, dodatki (liczba i typ), czas zdarzeń przeglądarki, renderowanie, liczbę przywróconych sesji, długość sesji, wiek profilu, liczbę awarii oraz liczbę stron.
Probleme mit einem Update werden normalerweise nicht durch die neue Firefox-Version verursacht, sondern eher durch den Update-Vorgang selbst.
Problemy wynikające z aktualizacji nie są raczej wywoływane przez nową wersję programu Firefox, ale raczej przez proces aktualizacji.
Wenn Sie eine ältere Firefox-Version verwenden müssen, erstellen Sie mithilfe der Profilverwaltung bitte ein eigenes Firefox-Profil, um die Gefahr des Datenverlusts so gering wie möglich zu halten.
Jeśli musisz korzystać ze starszej wersji programu Firefox, zalecamy stworzenie osobnego profilu dla starszej wersji w celu zminimalizowania ryzyka utraty prywatnych danych.
Technische Daten: Firefox sendet Daten über Firefox-Version und Sprache, Gerätebetriebssystem und Hardware-Konfiguration, Speicher, grundlegende Informationen über Systemabstürze und Fehler, Ergebnisse automatisierter Prozesse wie z. B. Updates, SafeBrowsing und Aktivierung an uns.
Dane techniczne: Firefox wysyła do nas dane dotyczące wersji i języka Firefoksa, konfigurację systemu operacyjnego urządzenia i sprzętu, informacje o pamięci, podstawowe informacje o awariach i błędach oraz wyniki zautomatyzowanych procesów, takich jak aktualizacje, bezpieczne przeglądanie i aktywacja.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.