Download for Windows Premium
Publiciteit
die Flittchennnpl
dziwka f
zdzira f
puszczalska f
lafirynda f
szmata f
latawica f
ladacznicę f
włóczęgą
ladacznicy
Ich sag dir was, sie war ein lachendes Flittchen.
Mówię ci, z niej jest taka śmiejąca się dziwka.
Oh, nebenbei, deine Mitbewohnerin ist ein Flittchen.
A tak przy okazji twoja współlokatorka to dziwka.
Falls dieses Flittchen meinen Mann angefasst hat, werde ich sie umbringen.
Jeśli ta zdzira tknęła mego męża zabije ją.
Das Flittchen, das wichtiger ist als dein Sohn.
Ta zdzira, która jest ważniejsza od syna.
Sie verhalten sich wie ein Flittchen, Sie kriegen keinen goldenen Stern.
Zachowujesz się jak puszczalska - nie dostajesz medalu.
Die deines Flittchen, die letztens her kam.
Te, którą twoja puszczalska żona wtedy przemyciła.
Es gibt andere Arten von Huren als die Flittchen, die Sie kennen.
Są też inne kurwy niż te dziwki, które ty odwiedzasz.
Ich habe nicht entschieden, dass du zu deinem Flittchen zurückgehst.
Nie zgodziłam się, żebyś tu wrócił do swojej zdziry.
Mama nannte mich Flittchen. Ich glaubte ihr.
Wierzyłam mamie, gdy nazywała mnie zdzirą.
Hannes bevorzugt den Begriff "Flittchen" für all seine Lustknaben.
Hannes woli określenie "zdzira" dla swoich kochanków.
Eine Zwölfjährige findet ein nacktes Flittchen in Daddys Schlafzimmer.
Dwunastolatka znajduje nagą dziwkę w sypialni tatusia.
Ein dreckiges Flittchen wollte ein Abbild unserer Königin verschandeln.
Na to, że jakaś brudna zdzira okalecza kukłę naszej królowej.
Ich nehme mir doch kein Flittchen zur Freundin.
Nie chcę dziwki za "kobietę".
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Flittchen in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 463. Exact: 463. Verstreken tijd: 35 ms.