Daher ist es wichtig, eine Fremdsprache schnell und effizient zu lernen.
Dlatego tak ważne jest by nauczyć się języka obcego szybko i skutecznie.
Sie sind mehr auf diejenigen ausgerichtet, die es als Fremdsprache lernen.
Są bardziej zorientowani na tych, którzy uczą się tego jako języka obcego.
Interessant wird es, wenn man in einer Fremdsprache mit ihnen spricht.
Interesujące jest to, kiedy mówi się do nich w języku obcym.
Wer täglich viel in einer Fremdsprache liest, macht bald Fortschritte.
Kto codziennie dużo będzie czytał w języku obcym, zrobi szybko postępy.
Andererseits können Sie auch eine Fremdsprache lernen oder üben.
Z drugiej strony, możesz również poznawać lub ćwiczyć język obcy.
Für manche Menschen ist Französisch ein bisschen wie eine Fremdsprache.
Dla niektórych ludzi francuski jest trochę jak język obcy.
Immersion ist der effektivste Weg, eine Fremdsprache zu lernen.
Imersja to najbardziej efektywna droga prowadząca do nauki języka obcego.
Sie beherrschen eine Fremdsprache gut - Sie können als Dolmetscher arbeiten.
Masz dobrą znajomość języka obcego - możesz zdalnie pracować jako tłumacz.
Alle unsere Lehrkräfte sind voll qualifiziert Französisch als Fremdsprache zu unterrichten.
Wszyscy nasi wykładowcy posiadają uprawnienia do nauczania francuskiego jako języka obcego.
Wir verlangen von unseren Mitarbeitern hervorragende Kenntnisse in mindestens einer Fremdsprache.
Wymagamy od naszych pracowników doskonałej znajomości przynajmniej jednego języka obcego.
Ab der zweiten Klasse der Sekundarstufe erlernen alle Schüler eine zweite Fremdsprache.
Od drugiej klasy szkoły średniej wszyscy uczniowie uczą się drugiego języka obcego.
Der Sprachunterricht nach der direkten Methode wird fast ausschließlich in einer Fremdsprache abgehalten.
Zajęcia językowe metodą bezpośrednią odbywają się prawie wyłącznie w języku obcym.
Auch an Schulen wird Latein noch als Fremdsprache gelehrt.
Również w szkołach uczy się jeszcze łaciny jako języka obcego.