Geeignet für Gesang, akustische Instrumente, Gemeinkosten und vieles mehr.
Nadaje się na śpiew, instrumenty akustyczne, koszty ogólne i więcej.
Ich höre dauernd Gitarren... und Gesang, obwohl niemand da ist.
Słyszę gitary i śpiew, ale nikogo nie ma w pobliżu.
Ich denke nicht, dass nur der Gesang zählt.
Nie myślę, że wokal jest najważniejszy.
Spezialeffekte beinhalten Gesang reduzieren, Verzerrung, Chor und mehr.
Efekty specjalne obejmują zmniejszenie wokalu, zniekształcenie, chór i więcej.
Vor einigen Nächten hörte ich seltsamen Gesang und sah durchs Schlüsselloch.
Pewnej nocy, usłyszałam dziwną pieśń i zajrzałam przez dziurkę od klucza.
Es kann nicht dein Gesang gewesen sein.
To nie przez tę pieśń. Niemożliwe.
Es war ein einfaches Leben - ohne Wein, Weib und Gesang.
To dzięki prostemu życiu - bez wina, kobiet i śpiewu.
Die direkte Übersetzung aus dem Italienischen führt uns zum "schönen Gesang".
Dosłowne tłumaczenie z języka włoskiego prowadzi nas do "pięknego śpiewu".
Wie viele Bücher wurden Gesang und weltweit Dichtern gewidmet Damen Herz.
Ile książek były śpiewy i światowych poetów poświęcone serce dam.
Neben dem Schweigen hat der Gesang einen wichtigen Platz in euren gemeinsamen Gebeten.
Śpiew wraz z milczeniem zajmuje ważne miejsce w waszych wspólnych modlitwach.
Sound-Qualität für diese Art von Gesang erfüllen kann den geistigen Hunger der Seele.
Jakość dźwięku tego rodzaju śpiewu może zaspokoić głód duchowej duszy.
Es war so entspannend aufwachen mit dem Gesang der Vögel...
To było tak relaksujące się obudzić z śpiew ptaków...
Am Morgen können Sie aufwachen mit dem Gesang der Vögel.
W godzinach porannych można się obudzić z śpiew ptaków.