Examples with "Glassplittern" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Arbeiten mit Glassplittern muss sorgfältig und sorgfältig erfolgen, da die Miniaturfritte fast kein Gewicht hat.
Praca ze szklanymi wiórami musi być ostrożna i ostrożna, ponieważ miniaturowa frytka prawie nie ma ciężaru.
Bei Splitterschutzfolien wird die Wirkung - das Binden von Glassplittern bei Glasbruch - in erster Linie über den äußerst starken Kleber und die Materialdicke herbeigeführt.
W przypadku folii ochronnych, efekt wiązania kawałków szkła podczas łamania szyby możliwy jest dzięki zastosowaniu wyjątkowo silnego kleju i materiału odpowiedniej grubości.
Die Einwaage wird in einen 250-ml-Kolben mit Schliffhals, dessen Boden mit Glassplittern bedeckt ist, überführt.
Umieścić próbkę w kolbie ze szlifowaną szyjką o pojemności 250 ml.
Der gesamte Tatort war mit Glassplittern übersät.
Nie ma wątpliwości, że na miejscu zbrodni były kawałki szkła.
Also machte er aus dünnen Drähten und Glassplittern, und vielen anderen Materialien einen Thermoschwamm.
Więc robił drobne druciki, tłuczone szkło, i różne inne materiały na swoją gąbkę cieplną.
Sind wir hier bei den Glassplittern so gut aufgehoben?
Im Zweifelsfall sollte man die Entfernung allerdings einem Spezialisten überlassen, insbesondere bei scharfkantigen Fremdkörpern wie Glassplittern.
W razie wątpliwości należy zwrócić się do specjalisty, zwłaszcza jeżeli ciało obce ma ostre krawędzie, na przykład ułamek szkła.
Das Fehlen von Farbverlusten auf Glassplittern weist darauf hin, dass es einen Schwelbrand vor der Explosion gegeben hat.
Kawałki szkła nieodbarwione, co wskazuje, że przed wybuchem ogień palił się powoli.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.