Na ja, hoffentlich bekommen wir dann alle unser Happy End.
Ihr solltet mir helfen, mein Happy End oder etwas Gleichwertiges zu finden.
Ich kam nicht so weit, um kein Happy End zu haben.
Zu schade, dass sie kein Happy End hat.
Auf jedenfall kein teurer Cognac und ein Happy End in der Herrentoilette.
Na pewno nie jakiś drogi koniak i szczęśliwe zakończenie w męskiej toalecie.
Das heißt... für dich gibt es kein Happy End.
To znaczy, że nie czeka cię szczęśliwe zakończenie.
Nicht gerade das Happy End, das sie sich erhofft hat.
To nie jest takie szczęśliwe zakończenie na jakie liczyła.
Und wenn wir zurückkehren, bekommst du vielleicht dein Happy End.
Jeśli wrócimy, to może odnajdziesz swoje szczęśliwe zakończenie.
Ich wusste nicht, dass ein Happy End ein rechtlicher Anspruch ist.
Nie myślałem, że szczęśliwe zakończenie było warunkiem prawnym.
Und wie Sie sehen, habe ich endlich mein Happy End gefunden.
Jak widzicie, nareszcie mam swoje szczęśliwe zakończenie.
Ich weiß, das Leben hat nicht immer ein Happy End.
Że życie nie zawsze ma szczęśliwe zakończenie.
Ich denke, die meisten Menschen möchten einfach an ein Happy End glauben.
Większość chyba chciała uwierzyć w szczęśliwe zakończenie.
Es gibt ein Happy End, wir können heimgehen.
Ma swoje szczęśliwe zakończenie, możemy iść do domu.